Форс-мажор: как жить дальше? Чем занимаются музыканты во время самоизоляции

Антивирусная программа: посеять свеклу, сделать салат из одуванчиков, навести порядок в доме.

Форс-мажор: как жить дальше? Чем занимаются музыканты во время самоизоляции | Фото: Pixabay / Pexels

Фото: Pixabay / Pexels

Невидимый, но опасный враг вынудил добрую часть планеты пойти на крайние меры: закрыть границы и авиаперелеты, а также почти любые площадки, где может собираться публика. Сложнейшее испытание выпало на долю представителей музыкального театра и филармонического жанра. В новых беспрецедентных условиях артисты и топ-менеджеры пытаются адаптироваться по-своему и даже извлечь пользу, о чем и узнал у некоторых из них музыковед Владимир Дудин.

Василий ПЕТРЕНКО, главный дирижер Ливерпульского королевского симфонического оркестра:

– Новости о закрытии концертных залов застали меня в разных странах. В Роттердаме сомневались, но доиграли концерты, в Норвегии я порепетировал с оркестром, но потом все отменили. В Великобритании я ожидал карантина и отмен, хотя новости получил уже выходя к поезду в Лондон. Это все очень печально, и для многих культурных организаций станет полной катастрофой. Пока все отменилось минимум до конца апреля. По всему миру – от Москвы до Монреаля. 

Как самозанятый я никак не застрахован. Не дирижирую – не платят. Это огромная проблема для всех фрилансеров в мире, оркестранты все же чуть больше защищены и, надеюсь, будут получать зарплату как постоянные работники. Если карантин будет дольше месяца, то все оркестры начнут процессы о банкротстве. Поэтому они просят правительства выделить им деньги сейчас.

Свободное время я трачу на занятия, на которые не хватало времени последние годы, например, на садоводство. Я посеял помидоры и свеклу, подрезал ненужные ветки. В планах – рыбалка, изучение новых партитур, композиция, ремонт дома, много всего. Ну, и естественно, стараюсь меньше выходить из дома. Хотелось бы надеяться, что все это сойдет на нет за пару месяцев, и культурная жизнь вернется в общество. Многие ценности, вероятно, будут переосмысливаться «после вируса», и важность классического искусства в том числе. Наша миссия была и будет в том, чтобы делать жизнь общества лучше, гармоничнее, смягчать противоречия и образовывать людей, после всех потрясений это будет особенно важно.

Фабио МАСТРАНДЖЕЛО, дирижер, художественный руководитель театра «Мюзик-Холл»:

– Времена действительно трудные. Новый тип вируса перевернул мир с ног на голову. Как классический музыкант могу сказать: музыка всегда работала как лекарство для души человека. Но этот вариант больше не доступен, так как основной проблемой, связанной с пандемией, является изоляция. Конечно, как и в других странах, мы рассматриваем альтернативы. Например, прямую трансляцию наших концертов в Интернете. Но очевидно, что прослушивание музыки с компьютера или мобильного телефона сильно отличается от личного присутствия в концертном зале. Поэтому у меня есть сомнения, что это сработает. То волшебное ощущение, которое мы испытываем во время исполнения живой музыки, ничем нельзя заменить.

Единственным положительным аспектом этого дурного сна является то, что с закрытием театров и концертных залов у нас теперь появилось больше времени, чтобы заниматься и репетировать. Все остальное довольно трагично. Из-за карантина лично мне пришлось отменить как минимум четыре выступления в Европе, в том числе в венском «Мюзикферайне» и в цюрихском «Тонхалле».

Полина ОСЕТИНСКАЯ, пианистка:

– Что происходит у меня? Отменились все концерты, в том числе в крупнейших залах мира. Ситуация для всех музыкантов, которые живут концертами, гастролями, совершенно катастрофическая. Я говорила со многими, включая очень известных, все в панике, и никто не понимает, когда мы снова сможем строить концертные планы.

Тем не менее, мне кажется, что эта глобальная остановка, торможение, дано нам для чего-то. Кому-то для того, чтобы что-то переосмыслить в своей творческой жизни, кому-то, чтобы провести время со своими близкими, детьми, родными и вообще для того, чтобы как-то скорректировать приоритеты, потому что в нашей нечеловеческой гонке мало места спокойствию. 

В этот нежданный отпуск мы можем разгрести многое из того, на что у нас никогда не хватало времени: печь пироги, читать сказки детям, навести порядок в шкафах, выучить новые произведения, прочитать книги, которые давно лежали стопкой рядом с кроватью. Всем, кто пока еще ведет беспечный образ жизни, отложить на время эту веселую свистопляску, сделать определенное количество стратегических запасов, очень тщательно следить за гигиеной и сесть дома. Рано или поздно это закончится, как заканчивались эпидемии и моры. Если мы все проявим сознательность и осторожность, а также уважительное и честное отношение друг к другу, думаю, выйдем из этого с наименьшими потерями и вскоре вернемся к обычному образу жизни, в концертные залы, опять выпьем кофе в прекрасных летних кафе, съездим куда-нибудь на кораблике, сходим в музей. Надо просто это время пережить.

Наталья ДИЕВСКАЯ, солистка Театра музыкальной комедии:

– Ситуация, конечно же, очень сложная. Мы – артисты, актеры, музыканты – все остались совершенно без работы. Понятно, что мы не погибнем и будем что-то искать, думать, потому что у всех есть ответственность и за родителей, и за детей. Практически у всех моих коллег ипотеки, кредиты. В этой ситуации очень сложно сохранять бодрость духа, но это необходимо, потому что уныние ни к чему хорошему не приведет.

Радует то, что в Петербурге теплеет, в воздухе пахнет весной. Ситуация сложная, но если вспомнить блокадный Ленинград и войну, которую мужественно пережили наши предки, да и другие войны, то нам грех роптать. Мы не имеем на это право. Ведь все познается в сравнении. И эта мысль должна быть в сердцах, в умах – воспоминания о событиях, которые пережила наша родина и наши соотечественники. Поэтому никакого уныния ни в коем случае.

Ирина НИКИТИНА, президент фонда «Музыкальный Олимп», ведущая программы «Энигма» на телеканале «Культура»:

– Понятно, что зло наступило на всех нас в своем крайне агрессивном проявлении, хотя и не сказать, что незаслуженно. Темп, в котором жила планета, зашкаливал. Необходимо видеть в случившемся не только негативные, но и позитивные стороны.

Станет понятно, в каком государстве мы живем, и как оно относится к своим гражданам. В Метрополитен Опера распустили оркестр. Знаю, что министр культуры Германии уже создал фонд для поддержки свободных музыкантов, работающих по контракту. Во Франции отменили плату за коммунальные услуги. Не знаю, как поступит Россия, но надеюсь, что достойно и благородно, коль скоро в Конституцию внесли слово «культура» как достояние, которое нужно поддерживать.

Помимо материального, неизбежен урон и психологический. Артистам – любимцам публики – нужны слушатели и зрители, а они все в изоляции, залы закрыты. Если бы не Интернет, было бы совсем плачевно, мы потеряли бы больше половины в артистическом мире. Думаю, что в большинстве мы, безусловно, сохранимся.

Так получилось, что с начала марта я успела побывать и в Нью-Йорке, и в Берлине, и в Цюрихе, остановившись в Люцерне. Слава Богу, рядом со мной в этот момент – мама, дочь, которая уговорила остаться, собаки. Мы ходим с собаками гулять, собирая по пути свежую травку, каждый день у нас – салат из листьев одуванчиков, а из травы семейства чеснока мы делаем песто. Когда бы я еще могла так ходить по лугам и траву собирать? Никто не знает, как долго мы пробудем в этой ситуации. Если видеть только негатив и черноту, в эту воронку можно улететь и безвозвратно.

Евгений ПЕТРОВСКИЙ, заместитель художественного руководителя Санкт-Петербургской филармонии им. Д.Д. Шостаковича:

– Что и говорить: находиться без слушателей Филармонии нелегко, в первую очередь морально тяжело. Вся наша работа – для публики и ради публики. Но сложившиеся обстоятельства неумолимо диктуют правила поведения как отдельным людям, так и концертным организациям. Однако Филармония не собирается погружаться в длительное молчание. Уже на этой неделе мы, подобно многим концертным организациям России и мира, предложим нашим слушателям online-трансляции филармонических концертов. Это будут как многочисленные видеозаписи уже состоявшихся ранее выступлений, которые мы осуществили за несколько последних лет, так и, очень на это надеюсь, живые трансляции выступлений из Большого зала Филармонии, которые будут проходить без публики в зале, но в прямом эфире. В ближайшие дни мы объявим о наших планах на сайте Филармонии и на наших официальных страницах в соцсетях. Что касается обоих филармонических оркестров, то они находятся в постоянной готовности приступить к репетициям, как только будет принято решение об их участии в трансляциях. Безусловно, в том количественном составе, который будет возможен в нынешних условиях.

#музыканты #коронавирус #самоизоляция

Комментарии