Анастасия Момот. Особое мнение

Что будут помнить наши дети? Фиолетовый лифчик Ариэль?

  Анастасия Момот. Особое мнение   | Анастасия Момот / Фото из личного архива

Анастасия Момот / Фото из личного архива

Я - популярная детская писательница и поэтесса. Только популярна я в узких кругах - преимущественно среди наших бабушек и дедушек... Они говорят, что я пишу «как раньше» и даже льстят мне сравнениями с Барто.

«Как раньше» — это не про Советский Союз, как вы могли подумать, это про мораль. Испокон веков детские сказки и стихи были важнейшей частью культуры, призванной объяснить маленькому человеку, что такое хорошо, а что такое плохо, научить его доброте, честности, благородству, великодушию и состраданию к слабым. Детская литература носила в первую очередь воспитательный характер, а уж потом - образовательный и развлекательный. Сейчас всё наоборот! 

Общаясь с юной аудиторией, нередко замечаю, что русалочка для них — это барышня Ариэль из диснеевского мультфильма. Та самая, которая танцует с разноцветными рыбками и крабами под веселую музыку, носит фиолетовый лифчик и виляет хвостом. Существует множество современных историй про русалочек и их занимательные приключения. От этого разнообразия люди стали забывать великий оригинал - сказку Ганса Христиана Андерсена. А ведь это даже не драма, а самая настоящая трагедия! Как мы помним, главная героиня отдала собственную жизнь, лишь бы не подвергнуть смерти возлюбленного несмотря на то, что он предпочел ей другую. Это пример величайшего благородства и величайшей любви! Мы помним. А что будут помнить наши дети? Фиолетовый лифчик Ариэль?

Очевидно, что родители осознанно ограждают своих детей от слез и сопереживания сказочным героям, предпочитая этому «легкие» сказки - и по форме, и по содержанию. «Я не хочу, чтобы мой ребёнок плакал!» - говорят они. В самом деле, кто же хочет, чтобы его ребенок плакал? Однако, благими намерениями вымощена дорога в ад. Человеческой душе переживания необходимы - по ее природе... И человек все равно эти переживания найдет. Только не во «внешнем» сказочном герое и его тяготах, а в своей собственной жизни. Не зная о настоящих трагедиях, ребенок воспринимает как трагедию то, что ему не купили желанную игрушку. Зацикленность на своем «Я» приводит не только к равнодушию и жестокости по отношению к окружающим, но и к большим разочарованиям в себе самом. Это вопрос времени. Из-за того, что родители накрывают маленького человека колпаком обожания и вседозволенности, балуют и ограждают его от дурных эмоций, он посчитает, что так будет всегда... И что все вокруг должны к нему относиться с такой же нежной заботой, потому что он - центр вселенной. Но ведь это, увы, не так. Получается, что, спасая своего ребенка от вымышленной опасности, мы подвергаем его опасности настоящей.

Не менее удручающая тенденция в современной детской литературе - это изобилие обаятельных злодеев, милых привидений, симпатичных вампиров и крайне харизматичных колдунов! Зайдите в любой книжный магазин, и вы убедитесь в этом сами. Вся эта чертовщина красуется на прилавке детских «бестселлеров». Глядишь, так и Хэллоуин скоро станет общероссийским национальным праздником.

Одновременно с обаятельными злодеями читателю предлагают познакомиться с силами добра! Как же иначе. Только их представляют вооруженные до зубов супергерои, которые помимо сверхъестественных способностей обладают еще и страшными воинственными физиономиями. Каким-то чудом персонажи комиксов, предназначенных отнюдь не для маленького читателя, перекочевали в детскую литературу. В результате мы имеем во всех отношениях привлекательное зло и агрессивное добро «с кулаками» и недостижимыми для обычного человека суперспособностями. Что же такое получается?

Получается глобальное смещение жизненных ориентиров и подмена нравственных ценностей! Юный читатель подрастет и, возможно, начнет восхищаться убийцами-психопатами, смеясь при этом над каким-нибудь чудаком, который самоотверженно выносит людей из горящего дома... Было бы здорово, если бы мои слова были авторским преувеличением или вовсе выдумкой, но... Достаточно вспомнить, что у Дилана Клиболда и Эрика Харриса, которые расстреляли 13 человек в школе Колумбайн, есть свой фан-клуб и множество подражателей! Я не знаю, какие книги читали эти мальчики и читали ли они вообще. Но я уверена в том, что ни в детской литературе, ни в кино, ни в мультипликации недопустима популяризация зла ни в каком виде.

Особое внимание стоит уделить языку современной детской литературы. Некоторые авторы не просто стремятся к примитивности, которая актуальна лишь для совсем маленьких читателей, но и активно используют молодежный сленг, пытаясь тем самым стать ближе к юной аудитории. Это выглядит так же нелепо, как если бы пожилая учительница стала объяснять тему урока, используя слова «прикольный», «топовый», «флексить», «чекать» и «рофл». А вместо контрольной пусть будет «челлендж». Вероятно, ученики улыбнутся, слушая подобный урок, но это не одобрение вовсе. Это насмешка. Точно так же дело обстоит с литературой. Сленгу и языку субкультур категорически не место в детской сказке.

Обращаясь к уважаемым писателям, хочется воскликнуть: кто, если не вы, научит детей великому и могучему - во всем его многообразии? На ваших плечах лежит огромная ответственность! Не только за нравственные ценности будущих поколений, но и за сохранение родной речи. Пусть именно благодаря вам дети узнают, что слово «хороший» в определенном контексте можно заменить словами «непревзойденный», «великолепный», «замечательный», «потрясающий», «грандиозный», «невероятный», «изумительный» и «чудесный». А о «топовом» и «прикольном» ребята знают и без вас или же скоро узнают от приятелей. Как филолог-лингвист предположу, что эта лексика присутствует в языке временно. Если писатель желает, чтобы его творения жили вечно, он должен использовать нейтральный язык, понятный любому поколению читателей, и говорить он должен на вечные темы, которые будут актуальны во все века. Любовь? Дружба? Природа? Их не так много.

В бочку дегтя срочно необходимо добавить ложку меда! Современные авторы предоставляют читателям широчайший спектр образовательной литературы. Вот вам английский в картинках, вот вам занимательная география в виде раскраски, вот вам математика в виде пазла и сопутствующая малюсенькая история к ним. Это очень хорошо. Скоро ребята из начальных классов будут знать, где находится поселок Зады и как высчитать корень из числа... Только вот русалочка для них - это по-прежнему Ариэль в фиолетовом лифчике.

Я ни в коем случае не утверждаю, что наших детей надо с головою погрузить в чтение старых сказок, полных занудной морали и трагизма. Отнюдь нет. Это было бы глупо, если учесть то, в каком мире им предстоит жить. Я хочу сказать, что нашим детям необходимо предоставить выбор! Пусть прочитают и то, и то. Вот оригинал, а вот современная интерпретация. Вот старый эпос, а вот новый авторский текст с картинками. Что вам больше нравится и почему? Дети намного умней, чем нам кажется. Они разберутся сами. Но лишать их возможности разобраться - преступление. 

Вероятно, тем, кто осилил эту статью, ясно вполне - почему мое творчество популярно в узких кругах бабушек и дедушек. Но в погоне за трендами и гонорарами я свою аудиторию ни на кого не променяю! Просто нам искренне нравится «как раньше».

«Если путь прорубая отцовским мечом,
Ты солёные слёзы на ус намотал,
Если в жарком бою испытал, что почём,
Значит, нужные книги ты в детстве читал».
(В. Высоцкий. Баллада о борьбе)

#книги #детская литература #писатели #тенденции

Комментарии