Украшением VII фестиваля искусств Востока DAIRAFEST стала выставка «Исчезнет или превратится»
Он создан по материалам, полученным в результате экспедиций по Азербайджану, Турции и Узбекистану петербургским визуальным антропологом Ксенией Диодоровой. 0+.
На выставке можно увидеть керамику наследников мастера Нарзуллаева./ФОТО автора
Приглашение в лабиринт
Если говорить простыми словами, Ксения Диодорова изучает человеческие сообщества — записывает на видео разговоры с людьми, изучает их личные архивы, собирает фольклор и редкие предметы быта, составляет словари местных выражений и понятий.
Реализовать проект на территории культурного квартала «Брусницын» Ксении помогли архитектор Анна Ильина, а также декоратор и коллекционер Мария Гончарова. В результате получилось интерактивное путешествие по лабиринту.
«Блуждания или ожидания обостряют внимательность, давая возможность не осматривать экспозицию, а проживать время внутри нее, — объясняет Диодорова. — Вы встретитесь с пятью семьями, каждая из них сохраняет свою традицию в нескольких поколениях».
О чем поет ханенде
Первая сцена, представленная в выставочном лабиринте, — «Гали и Фия». Она рассказывает о татарской семье Исаевых, связанной с Ленинградом — Петербургом.
Абдулбари Исаев (1907 – 1983) — участник Великой Отечественной войны, первый имам Ленинградской соборной мечети после возвращения ее верующим в 1956 году. Несколько десятилетий Исаев посвятил изучению и переводу Корана на татарский язык, этот труд был опубликован в 2018 году.
В современном Петербурге живет его сын — Гали Исаев. Он бережно хранит семейный архив — документы, фотографии, рукописи. Фия — дочь Исаева, после окончания восточного факультета Ленинградского университета была направлена в Душанбе преподавателем арабского языка.
Мария Гончарова создала свою инсталляцию на основе записей бесед с Гали и Фией, вспоминающих отца.
Следующая глава выставки посвящена азербайджанскому мугаму — исполнению песен в жанре музыкально-поэтического искусства. В 1988 году известный кинорежиссер Сергей Параджанов снял фильм «Ашик-Кериб» по мотивам произведения Михаила Лермонтова, созданного на основе азербайджанской народной сказки. Важную роль в сюжете о превращении нищего музыканта в богатого жениха как раз играет пение. В фильме звучит голос ханенде (так называют исполнителей мугама) Алима Гасымова. Благодаря его таланту в 2008 году азербайджанский мугам был включен в Список всемирного нематериального наследия ЮНЕСКО.
Сейчас эту традицию продолжают дочь и внук Гасымова. Во время экспедиции Ксения Диодорова сделала видеозаписи: три поколения семьи у отчего дома поют тексты «газелей» о любви, семье, доблести и гордости.
Следуйте за «белой девочкой»
Продолжая двигаться на Восток, зритель попадает в Турцию и становится гостем семьи Сэрры Акдаг. Несколько лет Сэрра посвятила исследованию своей родной деревни и семей йорюков, которые вплоть до 1980‑х годов вели кочевой образ жизни.
«Я могу спать ночью в лесу, могу быть в холоде и в жаре, могу не пить и не есть несколько дней…» — говорила бабушка Сэрры Гюльдали.
Сегодня большинство йорюков живут оседло на побережье, но сохраняют свой фольклор, обряды и поверья, знания о местной флоре и фауне. Пастушеством и разведением коз занимаются около ста семей. В основном это старшее поколение, молодежь уезжает в города. Сэрра живет в Стамбуле, но, считая себя носителем культуры йорюков-кочевников, хочет хранить знания предков о природе и человеке. Поэтому она решила стать ландшафтным архитектором.
На видео, снятом во время экспедиции, йорюки рассказывают о козах, которые хорошо приспособлены к жизни в горах, намного проще в уходе, чем лошади, и куда более выносливы, чем овцы. Из их молока получается вкусный сыр, из шерсти — одежда и шатры. Козы знают, когда и куда надо идти. В итоге не коза идет за человеком, а человек за ней. Весной кочевники вслед за стадами коз следуют к горным пастбищам. Осенью караван возвращался на зимовку в теплые прибрежные области.
Козы запоминают свои имена и откликаются на них. На выставке представлен словарь имен для коз. Имя Наргиз означает — шерсть этой козы желто-бежевая, как цветок нарцисса, Элмаз — дает много молока, поэтому ценна как алмаз, Кюпели — у этой козы на ухе есть отметина, похожая на изящную серьгу, Аккыз — «белая девочка» с красивой белоснежной шерстью. Всего названы имена 33 коз семьи Джихангир.
Однажды из‑за строительства новой дороги кочевники решили не уходить в горы весной, и спустя год козы забыли дорогу. Поэтому эта глава выставки названа: «За год исчезает память о тропинке».
Не создатель, но творец
В центре выставки можно сделать «привал» у инсталляции в виде натюрморта: шерсть, кувшины для молока, банка с мукой, из которой делают хлеб.
А следующая точка маршрута — известный центр гончарного искусства — узбекский город Гиждуван. Здесь представлены образцы орнамента, которые придумал и сохранил для своих детей мастер Ибодулло Нарзуллаев (1927 – 1987).
На видео сын мастера Алишер Нарзуллаев рассказывает, что после тяжелой работы в гончарной артели Ибодулло рисовал фантастические узоры и верил, что они станут известными. По семейной легенде, однажды Ибодулло решил изобразить птицу. К нему подошел мулла и спросил: «Зачем ты рисуешь живое существо, ведь ты же не создатель». На что художник ответил: «Я не создатель, но я творец, и я нарисовал такую птицу, что, может быть, она полетит». В 1976 году, получив участок земли для строительства дома на семью с 11 детьми, Ибодулло оборудовал свою гончарную мастерскую, которая существует по сей день.
Финальная точка маршрута — дагестанское село Балхар. Здесь жил Качу Гаммадов. Он изучал фольклор, был муллой, шил народные костюмы. А еще он создал народный ансамбль песни и танца «Балхар» и музей народного быта. О своем отце и доме, в котором живет память, на фоне видео с фотографиями Качу рассказывает его дочь Маисат Гаммадова.
В одном из дневников экспедиции, на основе которой создана выставка, есть такая запись: «Уезжая из этого дома, испытываешь два чувства: благодарность и немного неловкость — надо бы стать человеком чуть лучше, скромнее и терпеливее…». Наверное, для этого и стоило ее придумать.
Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 210 (7539) от 08.11.2023 под заголовком «Газели у отчего дома».
Комментарии