Март в Мариинском театре проходит под знаком Джузеппе Верди и «Набукко»
Март в Мариинском театре проходит под знаком Джузеппе Верди и «Набукко» — первой оперной премьеры года. Ставить новый спектакль доверили молодому режиссеру театра Анне Шишкиной, декорации создал Петр Окунев, видео и свет — Вадим Дуленко и Антон Николаев, костюмы — Антония Шестакова. Музыкальный руководитель и дирижер — Валерий Гергиев. В двух первых мартовских спектаклях (всего в этом месяце их шесть) выступили как звезды театра, так и молодые исполнители.

ФОТО Википедии / A.Savin / CC BY-SA 3.0
Верди называл «Набукко» (1841) оперой, с которой началась его композиторская карьера. На самом деле в списке произведений композитора она стоит третьей, но первые две оперы успеха не имели, а личная драма (смерть жены и детей) чуть было не привела композитора к отказу от творчества. Либретто Темистокле Солеры на библейский сюжет вручили Верди почти насильно. Сюжет увлек и эпосом, и драматизмом, и параллелями с австрийской оккупацией севера Италии, и яркими драматическими характерами. Сюжет оперы, повествующий о страданиях евреев в вавилонском рабстве при царе Навуходоносоре в VI веке до н. э., всегда воспринимался максимально широко и аллегорически, и популярность «Набукко» возрастала в исторически активные периоды.
Премьера оперы в миланском «Ла Скала» стала триумфом. Во время Рисорджименто — национально-освободительного движения Италии — публика прежде всего прочитала ее политическую повестку, композитор стал восприниматься как «маэстро итальянской революции», а лозунг Viva Verdi расшифровывался как призыв к объединению страны. Знаменитый хор пленных евреев из III акта «Лети, златокрылая мысль» до сих пор является неофициальным гимном итальянцев.
В России оперу поставили не сразу, но и в Петербурге (1851), и в Москве она шла. В современной же истории театра она появилась лишь в 2005 году в постановке Дмитрия Бертмана, просуществовавшей довольно долго, так что в год 200‑летия Верди, в 2013‑м, заглавную партию в ней пел Пласидо Доминго, а в роли Абигайль неоднократно выходила Мария Гулегина. Доминго вернулся с этой партией на сцену театра еще раз в 2020‑м уже в концертном исполнении. Так что новый спектакль в театре, который с полным правом можно назвать «Домом Верди», назревал.
Новая сценическая версия молодой Анны Шишкиной — ее первая самостоятельная работа в театре, и след осторожного ученичества в спектакле присутствует. Особенно во время увертюры, когда на железный занавес Мариинского-2 с привычным изображением гусиного пера последовательно проецировались портрет Верди, обложка партитуры, афиша первого представления еще с названием «Навуходоносор» (Набукко — итальянское сокращение имени главного героя), нотные странички, литографии театра миланского «Ла Скала», на них накладывались бегущие итальянские строки то ли писем, то ли автобиографии композитора. Но попытка уложить оперу в прокрустово ложе музейного артефакта не удалась: на фоне этой исторической презентации в оркестре уже бушевали страсти. «Набукко» иногда называют «фреской для хора», который играет одну из ключевых ролей, и в спектакле он был на высоте еще и потому, что унисонное звучание было направлено прямо в зал. Опера вообще требует некоторой статики, видимо, поэтому движению масс (хора и массовки) режиссер предпочла движение сценических объемов и лестниц, обеспечивая фронтальное направление звука прямо в зал, и это дало потрясающий музыкальный эффект.
Главная сложность постановки «Набукко» в репертуарном театре — поиск певцов на три партии: баритона Набукко, его приемной дочери Абигайль и первосвященника Захарии. Все эти герои требуют не только больших, объемных голосов, преодоления вокальных сложностей, драматического таланта, но и какой‑то первозданной варварской страсти. Этому не учат в консерваториях, исполнители с такой яркой сценической харизмой — штучный товар в мире, а Мариинский театр и его художественный руководитель с позиций максимализма хотят, чтобы в спектакле было по 3 – 4 состава. Конечно, в театре есть прекрасные вердиевские голоса. Роману Бурденко, одному из ведущих певцов театра, востребованному на мировых сценах, партия Набукко уже знакома, а его мощный голос и стать как будто созданы для ассирийского царя. Не случайно нынешним летом он исполнит эту партию на итальянском фестивале Арена ди Верона.
Солистам у Верди трудно всегда, но в ранних его работах особенно. Абигайль — первая и самая неистовая из «неистовых сопрано», с контрастной динамикой, резкими акцентами, огромным диапазоном голоса. Так же велик и диапазон драматических состояний героини: она и любящая, и ревнивая, и гневная, и мстительная, и царственная. Татьяна Сержан — ведущее вердиевское сопрано Мариинского — в полной мере обладает качествами, необходимыми для этой роли. Ей доступны и контрастная динамика, и резкие скачки, когда героиня обнаруживает роковое письмо о ее «рабском» происхождении, а ее предсмертное раскаяние исполнено нежности и красоты.
Уже сейчас можно сказать, что у театра есть два равнозначных Захарии — Станислав Трофимов и Михаил Петренко: оба хороши, но по‑разному. Один Захария — величественен и преисполнен духа, другой — страстный патриот. В партии много «подводных камней», но главный из них — очень высокая для баса следующая за арией кабалетта. Голос на этих верхних нотах у обоих исполнителей часто звучал зажато, будто на пределе возможностей.
Остальные партии были доверены молодым певцам. Фенену — положительную героиню, законную дочь царя, принимающую иудаизм, — в обоих спектаклях пела Зинаида Царенко. У нее пока небольшой репертуар в театре, но каждая новая встреча с ней запоминается. И тут она предстала благородной и царственной. Молодые певцы теноры Александр Трофимов и Кирилл Белов выступили достойно в партии Измаила, возлюбленного Фенены. Но в этой опере любовная история ушла на задний план.
Спектакль традиционен и в чем‑то нейтрален, как рама, которая призвана лишь оттенить солистов, усилить впечатление от музыкальной презентации, а она была яркой. За пультом Мариинского оркестра, находящегося в прекрасной форме, оба раза был Валерий Гергиев. Его музыкальная харизма хорошо подходит страстному романтизму Верди. Поэтому неудивительно, что «Набукко» был с восторгом принят публикой.
Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 51 (7380) от 23.03.2023 под заголовком «Новый «Набукко»».
Материалы рубрики
Театр Бориса Эйфмана отправится на гастроли по России
Самое читаемое



Эротика в обмен на продукты. Как художник Сомов выживал в Петрограде
Русский музей развернул в Михайловском замке выставку к 150-летию Константина Сомова.

Иронический оптимизм от Тарантино. О чем рассказывает фильм «Однажды в... Голливуде»
В своей картине режиссер противопоставляет жизненную правду - и ее вечную, несокрушимую экранную имитацию.

Перчик под дождем. Как прошел фестиваль «Оперетта-парк» в Гатчине
Оперетта хороша в любое время года, но летом - особенно.

Михаил Пиотровский. Не отрекаясь и не проклиная
Настал важный момент для культуры нашей страны: идет война за то, как она будет развиваться дальше.

Люди земли и неба. Какими были Семен Аранович и Илья Авербах
Вспоминаем двух советских режиссеров.

Маринист на рейде. 35 картин и рисунков Айвазовского представили на выставке в Кронштадте
Участие коллекционеров позволило наглядно показать контрасты художника, которого одинаково занимали темы бури и покоя.

Граф поклонялся искусству. В Эрмитаже представили коллекцию Строганова
Живопись, акварели, скульптура, фарфор, мебель, редкие книги — все это показывает хороший вкус коллекционера.

Анна Нетребко впервые исполнила в России партию Аиды в опере Верди
Это случилось на исторической сцене Мариинского театра на фестивале «Звезды белых ночей».

В особняке Карла Шредера открыли доступ в кабинет хозяина
Туда можно попасть с экскурсией просветительской программы «Открытый город».

Открыли архивы: неожиданные повороты в судьбах известных зданий Петербурга
О том, как решения властей отражались в судьбе самых известных объектов города, можно узнать на выставке.

«Теперь у нас подлецов не бывает». Размышления о спектакле «Мертвые души» в Театре имени Ленсовета
Спектакль молодого режиссера Романа Кочержевского – это тоска по живой душе в круговороте душ мертвых.

Михаил Пиотровский. Провокация в Венеции
Почему присутствие Эрмитажа на Венецианской биеннале вызвало у многих раздражение?
Комментарии