Искусство слушать запахи. Чем пахнут японцы?
Японскую парфюмерию следует воспринимать через призму национального минимализма и созерцания. Жители страны восходящего солнца любят быть в гармонии с другими людьми. Это отражается и в их пристрастии к ароматам.
Фото: автора
«Домогательство запахом»
Первое, что ощущает путешественник, прилетев в любую точку мира – это аромат страны. Причем сразу же, выйдя из салона самолета. В Италии он теплый и насыщенный, в Исландии пронзительно свежий, а в Японии - никакой. Воздух страны восходящего солнца ничем не пахнет.
Меня поразил белый, лощенный аэропорт Нариты. 30 градусов жары, туристы плечом к плечу, и везде удивительно чисто. Даже слегка пугает такая «больничная чистота». Представьте, гуляешь по городу, а везде антисептические гели, люди в масках, отсутствие урн.
Постепенно знакомясь со страной и соприкасаясь с людьми, открываешь новые ее грани. Важной задачей для меня стояло сделать обзор парфюмерного рынка в Японии. Однако найти хоть один парфюмерный магазин гуляя по городу, оказалось тем еще квестом. Нам привычно, что на каждом углу есть либо парфюмерный, либо хозяйственно - косметический магазин. В Японии их нет. Зато повсюду храмы, сады и скамейки для созерцания.
На протяжении многих веков японцы воспитывали чувство прекрасного, возведя его в культ. Основная причина этому - религия. Главная заповедь синтоизма - соблюдать чистоту и поклоняться природе. Отсюда огромное количество бань и ванн. Чем чище, естественней, тем ближе к природе и божественному соответственно. Отсюда стремление к минимализму и пустоте. С запахами в том числе.
Как объясняет помощница парфюмера Сатори Асава, японцы любят быть в гармонии с другими людьми. Иногда парфюм из западных стран чувствуется слишком сильным и нарушает их гармонию. Это также относится к деловым ситуациям и к местам, где много людей, например, на поезде или автобусе. Японцы практически не используют ароматы, та малая часть, что душится, предпочитает легкие, цветочные воды, близко сидящие к коже.
В своем стремлении к чистоте японцы, порой, доходят до крайностей. Например, у них есть прибор, измеряющий уровень запаха, который исходит от человека. В случае передоза рекомендуется срочно принять меры.
Одна из компаний выпустила белье, которое нейтрализует неприятные запахи человеческого тела. Другая создала аромат с запахом кошки для тканей. Более того, недавно был даже введен термин «домогательство запахом». Возможно, и в России стоит взять его на вооружение, особенно офисным работникам.
Искусство кодо
Если в Европе использование ароматов пришло через вонючую эпоху Барокко, то в Японию совсем недавно через искусство кодо (kodo).
Кодо - японское искусство слушать запахи. Одно из трех основных классических японских искусств. Ранее считалось, что любая утонченная женщина обязана им овладеть, наряду с искусством составления букетов - кадо и искусством чайной церемонии - садо. Именно эти 3 вида искусства вошли в основу японского парфюмерного бренда «PARFUM SATORI». Он практически не известен большому кругу людей. Лишь благодаря последней книге парфюмерного критика Луки Турина о нем стали говорить.
Парфюмер бренда - Сатори Осава, член французского общества парфюмеров. Обычно парфюмеры – это люди, которые предпочитают оставаться в тени, но Сатори Осава ведет активную публичную деятельность.
Она проводит семинары и занятия, активно организует мероприятия и совместные выставки с художниками по стеклу и ювелирами. В центре Токио у нее есть прекрасное парфюмерное ателье.
При входе, словно в храм, обязательно снимаешь обувь. Справа стоит небольшой комод, где собраны многие шедевры парфюмерии прошлого столетия, великолепная библиотека и парфюмерный орган (рабочий стол парфюмера). Очевидно, что работа парфюмера основывается на шедеврах прошлого и знаниях истории.
У бренда 20 ароматов, которые поделены на 3 коллекции: Basic, White, Black. При первом вдохе, очевидно, насколько ароматы, по-французски элегантные, чистые и выверенные. Ароматы передают запахи японской природы, сладостей, чая матча, цветущей сакуры. Для себя я отметила: Hana Hiraku - аромат спелой дыни, в стиле французской классики 80-х. А также великолепный зеленый шипр Oribe и Wasanbon - за элегантное прочтение гурманского аромата.
Это та парфюмерия, пробуя которую, хочется узнавать про нее все больше и больше, копать вглубь истории и подпитываться тонкой ювелирной эстетикой ее создателя. При этом даже не знаток парфюмерии, попробовав японские ароматы, сразу почувствует разницу между ярко выраженными итальянскими парфюмами и ароматами Сатори.
Это духи для утонченных, интеллектуальных людей, вне зависимости от их пола. Знакомясь с японской парфюмерией, воспринимайте ее через призму национального минимализма и созерцания. Такая парфюмерия никогда не будет кричащей. Пользуясь такими духами, вы не сможете заявите о себе, но осчастливите того, кто станет вам чуточку ближе.
Комментарии