Один язык хорошо, а два лучше

С начала нового учебного года второй иностранный язык становится обязательным элементом школьной программы во всех российских школах. Об этом сообщил министр образования и науки РФ Дмитрий Ливанов. Но поскольку для реализации нового стандарта готовы далеко не все российские школы, государство определило переходный адаптационный период.

Один язык хорошо, а два лучше  | ФОТО underverse/shutterstock.com

ФОТО underverse/shutterstock.com

В комитете по образованию Санкт-Петербурга подтвердили, что с 1 сентября 2015 года все пятые классы переходят на обучение по новому федеральному государственному образовательному стандарту. Согласно этому стандарту, разработана примерная основная общеобразовательная программа, в которой представлены различные модели учебных планов, в том числе и вариант, предполагающий изучение второго иностранного языка.

Что значит «примерная программа»? Это некий шаблон, на основе которого каждое учреждение разрабатывает свою программу. Соответственно, если школа выбирает учебный план, в котором есть второй язык, он становится обязательным элементом программы. Более того, во многих образовательных учреждениях Петербурга (гимназии, школы с углубленным изучением иностранных языков, да и обычные школы) второй иностранный язык изучался и раньше.

– Мы понимаем, что введение второго иностранного языка требует создания дополнительных условий в школе: решение кадрового вопроса, обеспечение учебниками и учебно-методической литературой, – говорит пресс-секретарь городского комитета по образованию Даниил Борисов. – Должно увеличиться и количество оборудованных кабинетов для изучения иностранных языков. Кроме того, потребуется серьезная работа с родителями наших учеников, да и с самими детьми, так как увеличится учебная нагрузка.

Иными словами, сейчас насильно заставлять детей изучать второй иностранный язык не будут. И родители вправе выбрать учебное заведение, которое больше подходит их ребенку. А это сейчас очень важный фактор, поскольку многие мамы петербургских пятиклассников отреагировали на информацию о введении второго иностранного языка так: «Не дай бог! Нам бы русский язык выучить!».

– Нас это нововведение, к счастью, миновало, – радуется мама пятиклассницы одной из школ Калининского района Надежда Ранкова. – В школе моей дочери пока один иностранный язык, о втором на родительском собрании ничего не сказали. Меня это устраивает, так как школьная программа и без того перегружена за счет второстепенных предметов. При этом почему-то уроков русского языка в расписании становится меньше. Учителя вынуждены даже проводить дополнительные занятия как по русскому, так и по иностранному языку, а некоторым ребятам родители нанимают платных репетиторов.

А вот по мнению независимых от школьного образования педагогов и филологов, изучение иностранных языков в детском возрасте дается легче всего. Стало быть, если есть возможность таких занятий, ею стоит воспользоваться.

– Хорошие результаты бывают даже тогда, когда второй иностранный язык начинают изучать с первого класса, поэтому для введения этого предмета с пятого класса препятствий быть не должно, – считает преподаватель одного из центров иностранных языков Елена Солнцева. – При этом здесь нужны вовсе не дорогостоящие учебники и бесконечные упражнения, а только талант преподавателя, способного понятно объяснить и увлечь. Вот чем в первую очередь должны озаботиться школы.

Действительно, основные жалобы от школьников, которые приходят «подтянуться» на специализированные курсы иностранных языков, связаны не с техническим оборудованием кабинетов, а с несистемной подачей материала, в то время как язык — это прежде всего система. Как правило, второму иностранному уделяется два-три академических часа в неделю, что, безусловно, маловато для всестороннего изучения, хотя вполне достаточно для приобретения базисных навыков и умений. Ведь при желании иностранным языком можно заниматься всю жизнь.

Что касается сочетаний нескольких языков при их одновременном изучении, то они, по мнению Елены Солнцевой, могут быть любыми в зависимости от устремлений родителей и пожеланий учеников. В пару к английскому целесообразно подобрать по принципу противопоставления, скажем, один из языков романской группы или по принципу дополнения выбрать еще один язык германской группы. Также возможно изучение языков, абсолютно отличающихся от индоевропейских, например, китайского или японского.

На сегодняшний день наиболее востребованными в качестве вторых иностранных языков остаются испанский, французский и немецкий. Ну а самым популярным первым иностранным языком по-прежнему остается английский.


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 166 (5539) от 08.09.2015.


Комментарии