Канон в новой обертке

Декабрьская всероссийская методическая школа учителей словесности «Петербургский контекст» удивила уже тем, что прошла... в «физмате» – знаменитом президентском физико-математическом лицее # 239. В числе выступавших были Игорь Сухих – критик, литературовед и, главное, автор учебников по литературе, и Людмила Вербицкая, президент СПбГУ, филолог.

Канон в новой обертке | ФОТО Robert s/shutterstock.com

ФОТО Robert s/shutterstock.com

Название доклада профессора Сухих звучало страшновато: «Школьная литература: изменить нельзя оставить», на деле доктор филологических наук говорил о том, что следует изменить в уроках литературы, дабы они стали более эффективными.

Школьный курс литературы устроен неправильно, заявил Игорь Сухих. Настоящая задача курса не в изучении литературы, а в том, чтобы привить любовь к ней. По его мысли, возможно, нужно просто больше читать на уроке: читать не критику, а само произведение. В подкрепление своих слов Игорь Николаевич сослался на Бориса Стругацкого, который говорил: «Я бы заменил уроки литературы «уроками чтения», причем ввел бы эти уроки начиная со второго класса, а может быть, и с первого. Задача: сделать чтение самым любимым, самым увлекательным, самым престижным занятием подростка. Не надо никаких нудных обсуждений «проблем», никаких «лишних людей», «писем Татьяны», «почему Раскольников убил старуху», вообще не надо примитивного литературоведения. (...) Только ежедневная и ежечасная демонстрация, умелая и талантливая, что книга – это прекрасно!»

Но что делать с крупными, масштабными произведениями, с прочтением которых у нынешних школьников возникают известные проблемы. Игорь Николаевич предложил изучать произведения кусками. Например, «Войну и мир» – основными сценами, чтобы школьник заинтересовался произведением. Это предложение может возмутить: не изучать произведение целиком?! Но неужели «краткое содержание» лучше? Чем проглотить сокращенный вариант «Мастера и Маргариты» и больше никогда к роману не возвращаться – может, правильнее «пригубить», а распробовать уже потом, повзрослев?

Уроки литературы, как известно, построены по твердому канону – есть список произведений, которые необходимо изучить. Одни и те же произведения, одна и та же информация. Но, говорит профессор, каждый год их изучение требует иной формы. У современных школьников мышление иное, чем у поколения восьмидесятых, об этом давно предупреждают в педагогических вузах: то самое «клиповое мышление», восприятие мира через короткие яркие образы, чему способствует и реклама, и Интернет с его лаконичностью. Раньше школьник мог непрерывно удерживать внимание в течение 15 минут, после чего требовалось переключение на что-то иное. Сейчас школьник способен сосредоточиться на одной теме не больше пяти минут. А программа обязательного образования при этом почти не меняется. Поэтому непогрешимому канону, основе нынешнего школьного обучения, будут находить все более новую, интересную, более адекватную «обертку».

Сухих резюмировал свой доклад советом, применимым, пожалуй, не только в методиках преподавания литературы. «Если есть что-то нудное – найдите интересное. Нет интересного? Напишите сами!».

Людмила Вербицкая, президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы и Российского общества преподавателей русского языка и литературы, посетовала: язык переживает не лучшие времена:
– Нынешние проблемы: безграмотность, бедный словарь, плохая аргументация, отсутствие логики...

«Секьюрити» вместо охранника, «бизнесмен» вместо предпринимателя, «шопинг» вместо покупок. И к огромному количеству заимствований, которые даже не ассимилировались в языке, – общая безграмотность тех, кому по долгу службы приходится выступать на публике. Людмила Алексеевна еще в 2002 году создала карманный словарь ударений для чиновников. Вначале ей предложили сделать словарь на триста слов, но уже в процессе работы с трудом удалось уложиться в восемь с половиной сотен. А в более поздних редакциях слов было, разумеется, еще больше. Профессор Вербицкая напомнила историю, произошедшую в 2002 году с Михаилом Касьяновым. Листая словарь, он поразился: «Надо же, слово «жалюзИ» произносится, оказывается, с ударением на последний слог, а я всю жизнь говорил «жАлюзи». Что тут прибавишь? Что, пожалуй, те же англицизмы у нас вводятся не по уважительной причине, а для ощущения мнимой элитарности, потому что объявления типа «free завтрак» вряд ли понятнее иностранцу, чем нам.

Встреча словесников не ограничилась лекциями и мастер-классами «по профессии»: перед учителями выступили художник БДТ (и замечательный писатель) Эдуард Кочергин, выдающийся мультипликатор Юрий Норштейн, а молодые актеры из Большого драматического показали спектакль «БАЛбесы» по сказкам Пушкина.

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 241 (5367) от 23.12.2014.


Комментарии