Принять и понять

Стартовавшая с 25 мая в тестовом режиме новая телефонная услуга для гостей из Поднебесной с началом лета действует уже в обычном формате. И теперь любой гость из Китая может обратиться за помощью в Петербурге на родном языке.

Принять и понять | ФОТО Дмитрия СОКОЛОВА

ФОТО Дмитрия СОКОЛОВА

Как сообщил председатель совета Ассоциации содействия российско-китайскому туризму Юрий Цуркан, «горячая линия» для туристов из КНР организована при поддержке двух комитетов Смольного, а услуга доступна не только на берегах Невы, но и в Москве по одному и тому же номеру. «Наши операторы могут общаться с гостями как на китайском, так и на английском языках, поэтому каких-либо трудностей возникать не должно, – уверен Цуркан. – Немаловажно и то, что такая услуга бесплатна».

Как пояснил эксперт, телефонная «горячая линия» предназначена для помощи туристам из Китая в первую очередь тогда, когда они нуждаются в квалифицированной и, самое главное, быстрой поддержке. Например, в случае кражи или утери документов, при несчастных случаях или тогда, когда требуется оперативная медицинская помощь. Услуга уже прошла проверку: на днях ее качество тестировали сотрудники Генерального консульства КНР в Петербурге, а также представители ряда туристических компаний, пожелавших самим убедиться в умении операторов общаться по-китайски.

Организаторы приема китайских туристов в Петербурге не намерены ограничиваться только «горячей линией».

Вскоре в рамках реализации программы создания комфортных и безопасных условий для иностранных туристов будет налажено и дежурство мобильных бригад волонтеров. Ожидается, что такие бригады появятся в наиболее популярных у китайцев местах и смогут там оперативно оказывать гостям помощь. При этом наличие в северной столице и ранее действовавшей «горячей линии» для туристов, а также «Службы ангелов» организаторов не смущает. «Наши сервисы ориентированы в первую очередь на туристов из Китая, – считают они. – К тому же чем больше у гостей будет возможностей для оперативной помощи – тем лучше».

Поддерживают начинание и в Санкт-Петербургской ассоциации гидов-переводчиков китайского языка. «Появление услуги, ориентированной на туристов из КНР, можно только приветствовать, – говорит ее руководитель Виктория Баргачева. – Со своей стороны будем способствовать развитию и других услуг, которые могут обеспечить туристам из Поднебесной комфортное и безопасное пребывание в России».

Петербург с учетом роста числа туристов из Китая (а он уже в этом году составляет не менее 40%) становится для них все более дружелюбным. В аэропорту «Пулково», к примеру, целый ряд рейсов уже анонсируют не только на русском и английском, но и на китайском языке, а количество участников программы China Friendly постоянно растет – сегодня в нашем городе у нее уже семь официальных партнеров.


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 105 (5722) от 15.06.2016.


Комментарии