Монтаж по-итальянски

Уникальную строительно-монтажную операцию в сложных погодных условиях выполнили в Финском заливе верхолазы из Италии, участвующие в международном проекте по строительству 12-километрового центрального участка Западного скоростного диаметра.

Монтаж по-итальянски |

Стальную несущую конструкцию высотой в средний человеческий рост и протяженностью с футбольное поле собрали на специальном стенде сравнительно быстро. И – остановились в ожидании хорошей, в буквальном смысле слова, погоды у моря. Огромную, к тому же не прямолинейную, а дугообразную конструкцию предстояло водрузить на железобетонные опоры высотой с восьмиэтажный дом. Для выполнения такой операции, в которой участвуют два механических крана мощностью двести тонн каждый, требуются идеальные погодные условия. И в первую очередь – полный штиль. А тут как назло разгулялся ветер.

В таких условиях о высотных работах и речи быть не может. Почти стометровый стальной «парус» общей площадью 170 «квадратов» наверняка бы снесло с подъемными кранами в залив. Итальянские монтажники, хотя парни они и рисковые, терпеливо ждали своего часа. Так же они действовали в неблагоприятные для их работы дни, сооружая эстакаду Басараб в Бухаресте (она соединяет две части румынской столицы), разводной мост в Стамбуле через Босфор... Теперь ждали погоды на берегу Финского залива.

И были вознаграждены. Циклон наконец взял тайм-аут, которым итальянцы мгновенно воспользовались.

Монтаж назначили на 14.00. Но прежде верхолазы сверились с метеорологами, морскими службами погоды, лишь потом заняли свои штатные места и в привычном ритме приступили к крепежу конструкции на мощные крюки 200-тонных подъемных кранов. В несколько приемов, перемещая стропы влево-вправо, монтажники определили центр тяжести приподнятой конструкции. Крановщики при этом действовали на загляденье синхронно. И тем не менее на эту подготовку ушло без малого два с половиной часа.

Но вот прозвучало долгожданное «вира!». Огромная стальная дуга медленно поплыла к вершинам 25-метровых опор. Казалось, даже Финский залив замер в этот момент. И конструкция наконец зависла над пятачками опор, а затем медленно стала «приседать» на свое штатное место.

Стрелки на моих часах показывали 16.45. До нас лишь донеслись слова ответственного за операцию. «Работа сделана хорошо, если сделана хорошо с первого раза», – перевел с итальянского стоявший рядом Алексей Журбин, генеральный директор «Стройпроекта», подготовившего необходимую документацию центрального участка ЗСД.

Операция, выполненная монтажниками, очень важна. Строители начали таким образом сооружение пролетов непосредственно к корабельному фарватеру, высоченные опорные конструкции моста которого уже видны на заднем плане.

– А в целом как дела на центральном участке? – спрашиваю Журбина.

– График строители опережают, а значит, премьера пуска должна состояться в первой половине будущего года, – уверен глава «Стройпроекта».

Кстати, вчера редакции стало известно, что итальянские специалисты, приноровившись к апрельским погодным условиям, установили на несущие опоры будущей дороги в заливе еще три подобные 250-тонные стальные конструкции.

Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 061 (5434) от 08.04.2015.


Комментарии