Вопрос на засыпку
Самое удивительное в новой телепрограмме про русский язык «Мы - грамотеи!» - то, что она появилась на телеканале «Культура» именно сейчас, в конце 2017 года.
Иллюстрация Asaf-Eliason/shutterstock.com
Думаю, внимательные читатели уже обратили внимание на тире в названии новой передачи. Общеизвестно, что тире между подлежащим и сказуемым обычно не ставится, если подлежащее - личное местоимение. Правда, если очень хочется выделить сказуемое, возможна постановка так называемого авторского знака. Его поставил, например, Маяковский в «Стихах о советском паспорте»: «Читайте, завидуйте, я - гражданин Советского Союза». Сильно. Пафосно.
Вот на такой высокой ноте, с радостного заявления ведущего о «самой грамотной программе» дело и началось. Правда, чем дальше, тем больше пафос таял. И дело было вовсе не в детях. Новая телеигра оказалась вне времени, места, вне всего, что за последние десятилетия произошло с языком и нашим отношением к нему. Словно не читали авторы передачи книг Максима Кронгауза, Ирины Левонтиной, Ксении Турковой, многочисленных статей разных авторов в самых разных изданиях о проблемах современного языка и его преподавания, не удосужились посмотреть предшествовавшие телепередачи о языке, в том числе и выходившие на «Культуре».
Дети, участвующие в конкурсе, должны были определить значение устаревших слов: ланиты, рамена, кичка, зга. С «ланитами» разобрались, со всем остальным - полный зашквар, как, возможно, сказали участникам игры их одноклассники на выходе из студии. Так они говорят - извините. «Зашквариться» на современном жаргоне - испачкаться, опозориться. Конечно, замечательно, если старшеклассники знают, что «рамена» - плечи, а «кичка» - старинный женский головной убор. Хотя как-то не могу с ходу вспомнить, в каком тексте им эти слова могут встретиться. А главное, не могу понять, зачем это знание нужно.
Вот если бы участникам игры предложили вытащить из карманов телефоны и найти в любом словаре, на любом портале, посвященном языку, значение незнакомых слов - это было бы и нужно, и современно. Потому что прошли времена, когда задачей образования было напичкивание информацией. Сегодня важно научить искать ее, соотносить найденное в разных источниках. Можно было, конечно, поставить перед ними полку словарей, всяких разных, - и тогда победителем стал бы тот, кто быстрее нашел нужный в данном случае словарь, а в нем нужные слова. Но для современных детей привычнее искать в Интернете. Ну и на здоровье.
Кстати, если бы участники игры занялись поиском значения слов, то столкнулись бы с тем, что разные источники, например, слово «зга» из выражения «ни зги не видно» объясняют по-разному. В «Историко-этимологическом словаре» П. Я. Черных они прочитали бы, что обыкновенно это понимают как «ни стги - ни тропинки, ни стежки не видно». Заодно узнали бы слово «стёжка» - дорожка, тропинка. С этой «стёжкой» можно встретиться в народных песнях. Помните - «Позарастали стёжки-дорожки...» И тут же рядом в словаре - высокое книжное слово «стезя». А то значение, о котором радостно сообщил ведущий (зга - какая-то штучка на оглобле, которую в темноте не видно), - одно из предположений о значении слова. Думайте, дети, выбирайте, сопоставляйте - это и есть изучение родного языка.
То же самое выпадение из времени и целесообразности - со всеми заданиями. Конкурс «Вопрос на засыпку». Домашнее задание - придумать трудный вопрос для команды-соперника. Слушаю вопрос и обалдеваю: «Как называется перекрестное расположение смежных частей в двух параллельных предложениях?». Бедные дети в таком же, как и я, ступоре. Оказалось, это называется словом «хиазм». После передачи открыла словарь, где, конечно, было более простое определение, а главное - пример: «Автомедоны наши бойки, /Неутомимы наши тройки» (А. С. Пушкин) Теперь все понятно (автомедон - возница. - Прим. ред.), кроме все того же - зачем?
Был, конечно, и орфографический конкурс - как же без него... Надо было исправить ошибки в словах; кроссовки, контрибуция, эмпирический и фармацевт. С «кроссовками» справились все.
Не буду повторять про словарь и Интернет. Скажу о другом. О том, что намного целесообразнее, интереснее, а значит, продуктивнее изучать язык современный, тот, на котором сегодняшние школьники говорят и пишут, а уже от него, от реальных вопросов, продиктованных жизнью, двигаться вглубь, к языковым процессам, законам, к системе языка, сложившейся за долгие годы (века!) его существования.
А вопросы такие - на каждом шагу. Вот есть три написания: вай-фай, вайфай, ви-фи - какое правильное? Что больше соответствует нашей орфографии и почему? Каково точное значение популярнейшего сейчас слова «квест»? Как правильно ставить ударение в слове «заблокировать»?
Всякий опыт, в том числе и отрицательный, полезен. Если, конечно, попытаться его осмыслить. Мне кажется, что телепередача продемонстрировала несовременность традиционных для школы, но пока еще массовых подходов к изучению языка. Не потому ли уроки русского - из самых нелюбимых? И мучаются дети, как когда-то их родители, а раньше - дедушки и бабушки над тем же вопросом «зачем?», который постоянно возникал у меня во время передачи.
Комментарии