2Vtzqv4Hz9U

Великий и могучий. В Библиотеке имени Маяковского обсудили судьбу русского языка

«Ничего более русского, чем язык, у нас нет, и надо уважать то, что с ним происходит», — это убеждение писателя Андрея Битова могло бы стать эпиграфом к разговору, который в канун Дня славянской письменности и культуры состоялся в Центральной городской публичной библиотеке имени В. В. Маяковского.

Великий и могучий. В Библиотеке имени Маяковского обсудили судьбу русского языка  | ФОТО Pexels

ФОТО Pexels

Что пришлось переживать русскому языку в течение столетий? Какая судьба ожидает его в ближайшем будущем? Об этом размышляли специалист в области языка и культуры Древней Руси доктор филологических наук Татьяна Рождественская, профессор кафедры истории русской литературы Санкт-Петербургского государственного университета, доктор филологических наук, литературовед и критик, автор учебников и книги «Русский литературный канон (XIX – XX века)» Игорь Сухих и другие известные специалисты.

В феврале этого года был принят закон «О государственном языке», призванный контролировать использование иностранных слов, стимулировать соблюдение норм литературного русского языка, — сообщил один из организаторов встречи в библиотеке, заместитель декана философского факультета Русской христианской гуманитарной академии имени Ф. М. Достоевского Игорь Хмара. — Дискуссия «Русский язык — от прошлого к настоящему» — наш совместный с библиотекой проект. Вместе с признанными экспертами мы решили вспомнить историю русского языка. Попытались рассмотреть нынешнее состояние современного русского языка. И, что очень важно, очертили перспективы, волнующие сегодня не только узких специалистов. Чтобы понимать, как будет развиваться культура, нужно смотреть вперед.

В нашем обществе уже устоялось мнение, что культура речи за последние годы заметно упала, пространство заполонили иностранные слова, в Интернете фактически сформировался особый язык общения, весьма далекий от совершенства. Но мэтры в области филологии несколько успокоили присутствовавших в зале: да, современные тенденции не очень благоприятны, но на данном этапе ничего катастрофического не происходит. К тому же наш язык — саморегулируемая система, а это значит, что он, «живой, как жизнь», сам отбросит все ненужное и возьмет, сохранит ценное.

Была затронута и другая актуальная тема — о нормах русского языка. Чтобы какое‑нибудь языковое явление получило шанс стать нормой, нужно чтобы оно соответствовало потенциальным возможностям системы языка. Например, в языковой системе не заложена возможность образования, скажем, причастий будущего времени. Сказать «человек, захочущий сделать что‑то» совершенно невозможно. Стало быть, причастия будущего времени никогда не станут нормой.

Есть и еще один значимый критерий — явление должно быть широко распространено. Иначе говоря, если большинство грамотных носителей языка начнут употреблять слово «кофе» в среднем роде, это значит, что шанс сделать это явление нормой все же есть. В русском языке все несклоняемые заимствования с окончаниями на «о» и «е» относятся к среднему роду. Слово «кофе» по каким‑то причинам выходит из этого ряда, и вопрос «почему так» остается нерешенным уже не одно десятилетие.

А что будет с так называемыми феминитивами? Постепенно распространяются слова «поэтка», «авторка», «редакторка»… И очевидно, что появление таких слов отражает происходящие в обществе процессы. Как знать: если феминизация будет углубляться, если большинство будут говорить «блогерка», значит, это и другие подобные слова со временем все же приживутся.

Весьма остро участники дискуссии обсуждали вопрос влияния на русский язык Всемирной паутины. Русский язык в Интернете пестрит разного рода жаргонизмами, неологизмами, заимствованиями, сокращенными словами. В текстах, которые размещены в Интернете, становится больше ошибок. Но, как считают профессионалы, это связано не с общим падением уровня грамотности. А с тем, что право на публичные письменные высказывания в Интернете получили практически все граждане, а не только специалисты, как это было раньше.

Возник и вопрос: не обедняют ли нашу письменность многочисленные звездочки, смайлы, эмодзи, нарочито неправильное написание слов? Однако специалисты успокоили: наша письменность и дальше будет обогащаться разными добавками, но в целом русскому тексту ничего особенного не грозит. Он будет идти по классическому пути — так профессионалам хотелось бы думать.

А вот литературная речь широко использует весь корпус неологизмов, которые никогда не станут общеупотребительными, — заметил Игорь Сухих. — Проблема современной литературы заключается в том, что в значительной степени размывается ствол литературного процесса, который можно назвать нормативной литературной речью.

И снова приходит на память Андрей Битов, который утверждал, что лучшего фильтра для состояния языка, чем художественная литература, не существует. Участники дискуссии обсудили, кто в наше время может стать примером, на котором можно ­изучать современный русский язык. Прозвучало имя петербургского писателя Евгения Водолазкина. Например, в его романе «Лавр» отразились практически все тенденции русского языка. Писатель замечательно играет всеми стилями. И может служить эталоном для каждого из нас.


#язык #русский язык #речь

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 98 (7427) от 01.06.2023 под заголовком «Великий и могучий: все будет хорошо».


Комментарии