2Vtzqv4Hz9U

В Петербурге открылась выставка книжного графика Антона Ломаева

В Союзе художников Петербурга открылась выставка книжного графика Антона Ломаева, приуроченная к его 50-летию. Автор иллюстраций к 25 книгам для детей и взрослых, лауреат национальных и международных премий показывает 100 акварелей и рисунков, которые вошли в четыре книги.

В Петербурге открылась выставка книжного графика Антона Ломаева | РЕПРОДУКЦИЯ. ФОТО АВТОРА

РЕПРОДУКЦИЯ. ФОТО АВТОРА

Как рассказал художник «Санкт-Петербургским ведомостям», сначала была мысль показать больше разных иллюстраций. Но потом Игорь Олейников – друг и старший коллега – посоветовал ограничиться тремя книгами. Ломаев выбрал две взрослые 2021 года издания и одну детскую – 2019-го. Иллюстрации к рассказу Артура Конан Дойля «Человек с рассеченной губой» сделаны по заказу французского издательства, там использован вольный перевод, увеличивший размер рассказа. Чтобы сохранить формат книги, для русского издания будет сделан перевод с французской версии. Но важно, что дух старого Лондона останется.

Над иллюстрациями к роману «Остров сокровищ» Роберта Льюиса Стивенсона в переводе Николая Чуковского художник работал во время карантина. Вынужденная изоляция позволила сделать книгу быстро: путь от первой идеи до готовых экземпляров занял всего год. Художник считает, необходим новый перевод романа, который, с одной стороны, должен быть ближе к Стивенсону, а с другой – лучше восприниматься современным читателем. Ведь Чуковский сделал свой перевод в еще в 1935 году.

Детская книга «БОМ-БОМ-БОМ! Цирковая сказка» – авторская. Ломаев вспомнил детские мечты и фантазии о цирке. В его родном Витебске цирка не было. Художник признает, что ему не удалось полностью справиться с ретроспективными настроениями. Поэтому на выставку попали иллюстрации к «Красной Шапочке» Шарля Перро, изданной 5 лет назад. Особенно хорош волк, своей агрессивностью больше похожий на крокодила.

На вернисаже автора хвалили за верность бумажной книге. Сейчас Ломаев работает над «Снежной королевой» Ханса-Кристиана Андерсена. Ничего не меняя в тексте сказки, он перенесет ее персонажей в предвоенную Европу 1930-х годов.

#выставка #графика #союз художников

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 40 (6878) от 10.03.2021 под заголовком «Верность бумажной сказке».


Комментарии