Театр «Мастерская» открыл сезон премьерой — постановкой «Как важно быть серьёзным»
Спектакль поставлен по мотивам комедии Оскара Уайльда.
ФОТО Sonder Quest on Unsplash
По-английски название этой пьесы звучит как The Importance of Being Earnest. В нем обыгрывается созвучие имени Эрнест со словом earnest — «серьезный» и (или) «искренний», «честный». Ни одному из переводчиков не удалось воспроизвести этот каламбур, поэтому перед спектаклем зрителю поясняют суть шутки, которая протянута через все действие. Главный герой этой комедии время от времени из серьезного человека по имени Джон преображается в своего вымышленного непутевого брата. В эти моменты он называет себя Эрнестом, а в финале оказывается, что это и есть его настоящее имя.
Дабы продолжить и усугубить игру, создатель спектакля Сергей Паньков тоже раздваивается. В программке он обозначен, как Эрнест, когда речь идет о постановщике, и как Сергей в перечне исполнителей (играет Паньков как бы сам себя — режиссера).
Дальше — больше. Текст Оскара Уальда дополнен фрагментами рассказа Карела Чапека «Как ставится пьеса». «Мы не намерены притворяться, что понимаем театр; его не понимает никто — ни люди, состарившиеся на подмостках, ни самые искушенные директора театров, ни даже газетные рецензенты», — признаются авторы спектакля словами чешского писателя.
На выходе зритель получает не постановку комедии Уайльда, а историю о закулисье, работе над спектаклем. Все начинается с распределения ролей и первой читки, а завершается премьерой. Рассказ выстроен ярко, гротескно и уснащен шутками, понятными только заядлым театралам. Иногда — только тем, кто хорошо знаком с подробностями внутренней жизни самой «Мастерской». Впрочем, парадоксы автора пьесы на этом фоне не теряются. Напротив, выигрывают — и в элегантности формулировок, и в провокационности.
А еще есть третий слой. В спектакле использован звуковой ряд фильма Федерико Феллини «Репетиция оркестра» — далеко не забавного. В нем режиссер рассматривает оркестр как метафору общества и исследует механизмы возникновения «коллективного безумия», феномен бессмысленной жестокости толпы и растворения личности в оной. Эта параллель почти не разыграна, дана только намеком, но она есть.
Работа над постановкой начиналась с эскиза, который Сергей Паньков около года назад представил на фестивале «Школа. Студия. Мастерская» в рамках театральной лаборатории. В конце прошлого сезона зрителей пригласили на открытую репетицию, в начале нового состоялась премьера. Таким образом поклонники театра могли наблюдать за процессом создания спектакля о процессе создания спектакля практически в режиме реального времени.
И думается, что тут не случайность, а последовательное развитие игры, пронизывающей все действо. В этой постановке вместе с артистами на сцену выходят и работники разных служб театра — действующий помощник режиссера, гример, машинист сцены, монтировщик… На подмостках выстроены гримерки, на планшете сцены лежит люстра, которую ближе к финалу зажгут и поднимут (правда, не очень высоко).
Мы знаем, что Оскар Уайльд, потомок ирландских королей, автор непревзойденных парадоксов, эстет и денди, и сам любил поиграть со словами, истинами и собственной жизнью. В узком кругу он вместе с друзьями ставил сцены из своей «Саломеи» и, говорят, даже выступал в роли иудейской царевны. Его лукавая комедия «Как важно быть серьезным» предельно театральна, и в этом смысле ее выбор для постановки в жанре «театр в театре» логичен.
Однако язык Уайльда — легкий, изящный, афористичный — не всегда стыкуется со вставками, дописанными авторами спектакля. Обилие дополнений, разнородных аллюзий, намеков и полунамеков несколько замутняет кристальную чистоту оригинального текста и сюжета. Впрочем, как говаривал Константин Сергеевич Станиславский, можно и так.
В театре можно практически все. Главное — искренне. И не слишком серьезно.
Читайте также:
Театр музыкальной комедии открыл 96‑й театральный сезон
Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 150 (7726) от 14.08.2024 под заголовком «Быть или не быть серьезным?».
Комментарии