Раритет из Большого театра: малоизвестную оперу можно было услышать в Мариинском

Большой театр вновь приехал в Петербург, на сей раз с двумя раритетами — «Луиза Миллер» Верди и «Беатриче и Бенедикт» Берлиоза.

Раритет из Большого театра: малоизвестную оперу можно было услышать в Мариинском | © Мариинский театр. Фотограф Михаил ВИЛЬЧУК. 2024 г.

© Мариинский театр. Фотограф Михаил ВИЛЬЧУК. 2024 г.

Среди опер Верди «Луиза Миллер», написанная по драме Шиллера «Коварство и любовь», находится между ранними и зрелыми творениями композитора. «Травиата», «Риголетто», «Трубадур» в конечном счете ее и заслонили, несмотря на то что в «Луизе Миллер» много своих красот. Поэтому ее интересно слушать и как самостоятельное произведение с прекрасными ариями и ансамблями, и как мостик к последующим шедеврам.

Премьера оперы состоялась в 1849 году в Неаполе, в 1857‑м она впервые прозвучала в Большом театре Петербурга (Мариинский был построен позже), а в 1874‑м была поставлена в Моск­ве. Интересно, что в советское время, в 1936‑м, «Луиза Миллер» была поставлена в Кировском театре, постановщиков, видимо, привлекла социальная «мещанская» драма, лежащая в основе либретто Сальваторе Каммарано. А вот в Москве опера вовсе не ставилась почти 150 лет, вплоть до премьеры в 2023 году в Большом. Теперь же редкий опус Верди смогли оценить и петербургские слушатели.

Приблизить драматургическую коллизию оперы — несчастливую любовь сына аристократа и дочери солдата — к современному зрителю призвали известного режиссера Георгия Исаакяна, художественного руководителя Мос­ковского детского музыкального театра им. Н. Сац. Он подошел к делу радикально: главная героиня Луиза Миллер стала продавщицей в мебельном магазине-складе (декорации представляют уходящие под потолок стеллажи с надписями: кресла-poltrona, диваны-divani, кровати-letti), а ее отец работает там же охранником. Граф Вальтер стал владельцем магазина и чуть ли не криминальным авторитетом (во второй картине он вручает премии на конкурсе красоты, где его сопровождает целая группа охранников).

Подобный перенос, конечно, не соответствует романтическому духу музыки Верди и драмы Шекспира, зато, видимо, привлекателен для определенной части пуб­лики, превращая оперу в мыльную. Особенно неуместным показалось мельтешение толпы — покупателей, наделенных своими мизансценками, гостей конкурса красоты, в то время как хор первой картины звучал с колосников, превратившись в ангельские голоса, сопровождавшие героев. Впрочем, ко второму действию уровень сценического экстрима снизился, а финал, размещенный в готическом храме, так и вовсе свел исторические и современные концы с концами. При этом все было сделано очень профессионально — и декорации Алексея Трегубова, и свет Дамира Исмагилова. Свет выделял отдельные эпизоды оперы, например, знаменитый квартет главных героев a cappella, а смена декораций моментально меняла картины, между которыми не было никакого зазора.

Сюжет «Луизы Миллер» представляет собой квинтэссенцию романтизма: сын графа Вальтера, влюбленный в дочь солдата Луизу, выдает себя за другого, но его обман раскрывает ее отцу Миллеру другой претендент на девушку — управляющий Вурм. Графа не устраивает женитьба сына на девушке из низов, он прочит для нее другой брак — с влиятельной герцогиней Федерикой. В результате «коварство» Вурма заставляет Луизу ради спасения своего отца от тюрьмы написать ложное письмо, в котором она признается, что якобы любит другого. Но перед свадьбами Рудольфа и Федерики, Вурма и Луизы правда выходит наружу, вот только слишком поздно. Рудольф, прощаясь с Луизой, подносит ей отравленный напиток, который выпивает и сам.

Оперы Верди всегда требуют для своего воплощения выдающихся голосов. Ранние же его оперы и вовсе требуют от певца владения техникой бельканто, запредельно высоких нот и силы голоса, способного легко воспарить над оркестром, поэтому практически невозможно подобрать идеальный состав исполнителей. Может быть, исполнительнице заглавной партии Луизы Анне Аглатовой не хватало силы и упругости голоса, зато она подкупала прекрасной колоратурой, тонкостью нюансов и нежностью. Теноровая партия требует силы, итальянского звучания, которыми обладает Нажмиддин Мавлянов, хорошо известный петербургской публике по партиям Германа и ­Отелло (последняя сделала звучание его голоса более драматическим, и в кабалетте «Луизы» верхние ноты звучали напряженно). Ярко и вокально, и драматически, представил своего героя Миллера один из ведущих баритонов Большого Эльчин Азизов (в прошлом сезоне мы слышали его в партии Грязного в «Царской невесте»). Для Верди, потерявшего своих детей в раннем возрасте, сюжетная коллизия, связанная с дочерью и отцом, имела особый смысл. Она проходит через многие его оперы, прежде всего приходят на ум, конечно, «Риголетто», «Симон Бокканегра». Злодей Вурм прекрасно получился у Николая Казанского, а граф Вальтер у Владислава Попова. Федерику ярко представила Алина Черташ. Большой театр приехал вместе со своим хором и оркестром, который под управлением Эдуарда Топчяна звучал ярко, не всегда, правда, сообразуясь с вокалистами, когда нужно было уйти в тень.

Спектакль прошел с большим успехом. Малоизвестное название, провокационная постановка, яркое музыкальное воплощение — все это заставило зал подняться в овации. Вслед за «Луизой Миллер» москвичи представили совсем уже малоизвестную оперу Берлиоза «Беатриче и Бенедикт», а в ноябре петербургских слушателей снова ждет встреча с Большим театром: на сцене Мариинского будет показана последняя балетная премьера — «Ромео и Джульетта».

Читайте также:

В Александринском театре прошла премьера спектакля «Екатерина и Вольтер»

Театр «Зазеркалье» открыл сезон премьерой камерного оперного диптиха по мотивам рассказов Антона Чехова


#спектакль #Большой театр #гастроли

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 202 (7778) от 25.10.2024 под заголовком «Раритет из Большого театра».


Комментарии