Несгоревшая партитура. В Мариинском театре состоялась премьера оперы «Мастер и Маргарита»
Спектакль в постановке Юрия Александрова привез на гастроли Самарский театр оперы и балета. В партии Понтия Пилата выступил всемирно известный баритон Сергей Лейферкус.
©Мариинский театр. Фотограф Наташа РАЗИНА. 2023 г.
Сергею Слонимскому не довелось увидеть ни самарскую, ни петербургскую премьеры. К счастью, он был на концертном исполнении «Мастера и Маргариты» в 1989 году в Москве, в Большом зале консерватории, музыкальным руководителем тогда был Михаил Юровский. Оперу по роману Михаила Булгакова композитор сочинил в 1972 году, но после представления первого акта в Ленинграде на исполнение оперы был наложен запрет. Как рассказывал мне сам Сергей Михайлович: «Первым актом оперы в 1972 году взялся дирижировать Геннадий Рождественский в Ленинградском доме композиторов. Я собрал певцов из Мариинского театра, артистов из оркестра Мравинского, фаготист Печерский надел клетчатый пиджак, изображая Фагота. Но кто‑то донес, что опера — против советской власти… Запретить не решились, но приказали никого не пускать — концерт закрытый. На входе милиция проверяла паспорта. Пытались не пустить даже Товстоногова. Люди из обкома проникли на концерт под видом хористов. Сразу после исполнения мы собрались у Рождественского, который посоветовал прийти в девять утра, чтобы успеть сделать запись, потому что в десять начинает работать обком, откуда наверняка позвонят и запретят. И оказался прав. Ровно в десять раздался звонок: «Больше никому не показывать — наложить вето!».
История с запретом оказалась похожей на еще одну главу романа Булгакова…
Юрию Александрову, режиссеру первой полноформатной сценической версии спектакля в России, досталась опера на сюжет, достойный его личности, — он обожает разгул и буйство фантазии. Когда одна дама сказала после просмотра, что была счастлива увидеть «режиссуру без извращений», получила в ответ, что в романе Булгакова более чем достаточно хулиганств, чтобы еще дополнять их режиссерскими перпендикулярами. Режиссеру в случае с этим оперным шедевром нужно бы справиться со сложностями сценарных переплетений, чтобы не заблудиться в лабиринте идей, людей, времен.
Сергей Слонимский написал партитуру, словно соблюдая темп неспешного чтения романа. В отличие от 1972 года, когда о цифровых технологиях даже не мечтали, сегодня они оказались в полном распоряжении художника-постановщика Сергея Новикова. Роман Булгакова, в котором действие происходит сразу в нескольких измерениях, изобилует отсылками ко множеству музыкальных реалий — от музыки улиц до мозаики театральных ассоциаций, музыкальных фамилий героев. Михаил Афанасьевич очень любил бывать в опере, вместе с Борисом Асафьевым обсуждались планы по написанию оперы «Минин и Пожарский». Но Юрий Александров не стал перегружать свою режиссерскую партитуру ни литературными, ни музыкальными ассоциациями, остановившись на решении воплотить на сцене хорошо знакомые уже по сериалам и фильмам образы романа. Поэтому с самого начала спектакля возникло ощущение погружения в книгу, чему способствовали и музыкальный язык Слонимского, и либретто, написанное Юрием Димитриным и Виталием Фиалковским.
Самарский театр оперы и балета, или «Шостакович-опера-балет», под каким названием он живет, подошел к созданию спектакля со всей ответственностью. С этим театром у композитора были давние связи, там прошли четыре оперные премьеры («Виринея», «Гамлет», «Мария Стюарт», «Видения Иоанна Грозного»), сделавшие Самару лидером в России по количеству постановок опер Слонимского. А в случае с «Мастером и Маргаритой» (которую не удалось в свое время поставить и в Самаре) история музыки ХХ века получила выдающуюся партитуру, стоящую в одном ряду с западноевропейскими шедеврами-современниками. В ней композитор нашел идеальный способ существования музыки в новое время, соединив музыку и слово в магическом союзе, доведя фактуру симфонического оркестра до прозрачной, но невероятно насыщенной. За каждым персонажем он закрепил персональный оркестровый тембр.
Оркестр под чутким управлением Евгения Хохлова дал прочувствовать во всей полноте эту литературную булгаковскую и звуковую слонимскую алхимию, в которой при всей интонационной сложности как рыбы в воде чувствовали себя певцы. Ярким, раздражающе рыжим, в костюме кабаретного хлыща был показан Иуда (тенор Иван Максимейко). Рядом с ним серым, бесплотным в своих лохмотьях выглядел Иешуа (баритон Роман Николаев). На полюсах отчаяния существовал ученик Христа Левий Матвей в пронзительном исполнении Михаила Губского. Маргарита у сопрано Анастасии Лапы, для героини которой Слонимский написал самые лирические страницы, была еще одной аллегорией души, парящей сквозь столетия. Очень романный Мастер у Владимира Боровикова был неприкаянным мятежником-интеллигентом, ищущим свое место в мире, прочно занятом в спектакле людьми в красном, будь то работники МАССОЛИТа или Понтий Пилат…
77‑летний Сергей Лейферкус в этой роли явил чудо вокальной формы. Балетная осанка, предельная артистическая дисциплина певца, максимальная отдача в драматическом наполнении роли поражали. Его Понтий Пилат действительно был воплощением мучающей и карающей совести. А режиссер и художник позаботились о том, чтобы показать, как легко можно перемещаться во времени и пространстве для восстановления справедливости и правды на земле.
Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 223 (7552) от 27.11.2023 под заголовком «Несгоревшая партитура».
Комментарии