2Vtzqv4Hz9U

На языке музыки и сердца: в городе на Неве прошёл творческий конкурс для иностранных граждан

«Многогранный Петербург» проводится в нашем городе с 2017 года. За это время на его площадках выступили более пятисот финалистов с разных континентов, из многих десятков стран мира.

На языке музыки и сердца: в городе на Неве прошёл творческий конкурс для иностранных граждан | ФОТО АВТОРА

ФОТО АВТОРА

Участникам нынешнего гала-концерта хочется сказать: браво, друзья! И еще попробовать продублировать это слово на разных языках: amigos (испанский и португальский), amis (французский), zanmi (гаитянский), vriende (африкаанс), teman-teman (индонезийский), dostlar (азербайджанский), rakan-rakan (малайский), bạn bè (вьетнамский), пријатељи (сербский). Или вот еще: панье. Так звучит «друг» или «друзья» на актуальном в данном случае китайском языке…

Осваивать чужое наречие трудно, особенно если оно по строению и звучанию далеко от твоего родного. Но конкурсанты с задачей справились — они пели русские песни, читали стихи русских поэтов, а также исполняли на музыкальных инструментах произведения русских композиторов (исполнителям, конечно, проще — нет рис­ка запутаться в трудных словах). Зрителей же восхищали не только смелость и искренность иностранцев на сцене, но и их мастерство в выбранном виде искусства.

Нынче в «Многогранном Петербурге» около полусотни участников. Еще столько же фотографов, которые представили свои работы на конкурс «ОБЪЕКТИВно о Петербурге» (лучшие были выставлены в зале РЭМ). Плюс несколько десятков приезжих, представивших творческие работы на конкурс эссе «Герои с нами» (о подвиге воинов в Великой Отечественной войне).

В общем, членам жюри по разным направлениям пришлось немало потрудиться, выбирая финалистов. Приобщились к судейству и зрители: они голосовали за понравившиеся номера в Интернете еще до финала и определяли судьбу приза зрительских симпатий во всех номинациях.

В основной программе «Многогранного Петербурга» их было объявлено четыре: вокал, хорео­графия, художественное слово и инструментальное исполнение. С хореографией нынче как‑то не сложилось, а вот с музыкой и декламацией все вышло прос­то отлично.

Первое место среди вокалистов — у китайца Ли Цзянлун, исполнившего арию Елецкого из оперы Чайковского «Пиковая дама». Неподражаемая Цзоу Хайянь, спевшая на гала-концерте романс Алябьева «Соловей», заняла второе место, разделив его с Теймуром Казимовым. Третье — у Яня Бовэня. За исключением Теймура (он азербайджанец), все занявшие пьедестал в этой номинации, — представители КНР. И все без исключения — студенты Санкт-Петербургской государственной консерватории имени Римского-Корсакова.

Открытый, обаятельный и улыбчивый серб Алекса Миркович занял первое место в номинации «Инструментальное исполнительство», а также получил приз зрительских симпатий. Что в целом неудивительно: он — студент первого курса докторантуры Консерватории и педагог по классу баяна и аккордеона народного отделения ДШИ имени М. Л. Ростроповича. Лауреат разных международных конкурсов, периодически дает концерты, проводит мастер-классы, случается, работает и в жюри. Соревновались с ним за лидерство тоже молодые консерваторские виртуозы — пианистка Во Нгуен Фыонг Тхао из Вьетнама и Мария Шавтельская из Казахстана.

Певческую номинацию организаторы нынче разделили на две части — вокал академический и эстрадный. И это справедливо: состязаться с уже почти профессионалами сцены из Консерватории представителям других, «не сценических», вузов очень сложно. Они проявляют свои таланты в других номинациях — исполняя либо популярные эстрадные композиции, либо стихи. И добиваясь в этом успеха.

Педиатрический университет (СПбГПМУ) выдвинул на конкурс команду своих студентов — Махфуд Хамза, Сарра Мохсни и Бахшанденежад Амирмохаммад. Подготовкой участников Педиатрического университета занималась кафедра русского языка вместе с деканатом по работе с иностранными обучающимися, и результатами педагоги педиатров явно остались довольны: сириец Махфуд Хамза занял второе место в номинации «Художественное слово». Будущий детский врач прочитал со сцены стихотворение Сергея Есенина «Заметался пожар голубой…». И как прочитал! Проникновенно, искренне, от самого сердца — так, что буквально влюбил в себя по крайней мере женскую часть зала…

Всего за победу в номинации «Художественное слово» спорили тринадцать иностранцев. Махфуд Хамза разделил второе место с Махунгу Исааком Глуаром из Гвинеи, прочитавшим стихотворение Евгения Аграновича «От героев былых времен…» — слова всеми любимой песни из кинофильма «Офицеры». А Тьерно Амаду Муктар Балде из Гвинеи выбрал лирику — стихотворение Александра Пушкина «Признание», с которым и занял третье место. Диплом и статуэтку за первое место по праву получил курсант Военно-морского политехнического института М’Бассила Тумаси Принс Жуниор из Республики Конго, прочитавший страшное и трагическое произведение Мусы Джалиля «Варвары».

Настоящую овацию сорвал студент СПбГАСУ Ноор Мухаммад Икхда Прасетиа из Индонезии, исполнивший песню из репертуара Сергея Лазарева «В самое сердце», и занял третье место. Но настоящей звездой вечера стал уроженец Шри-Ланки Думинду Лакшан Катхри Аччидже (Институт психологии РГПУ им. Герцена), спевший на гала-концерте, вопреки традиции, не одну, а две песни — сольно «Тут и там» из репертуара А. Чумакова и «На сиреневой луне» Леонида Агутина — дуэтом с руководителем студии студенческого дворца культуры РГПУ им. А. И. Герцена Ольгой Никиточкиной.

Приз зрительских симпатий достался курсантам Военной академии связи им. Буденного (они родом из Гвинеи), исполнившим ансамб­лем всеми любимую «Мы за ценой не постоим» Булата Окуджавы. И хотя ребята иной раз то слегка путались в словах, то сбивались с мелодии, судить их за это никто из зрителей и не подумал — подпевали, а потом и аплодировали, не жалея ладоней…

Что означает конкурс «Многогранный Петербург» для его участников — иностранцев, чем он для них ценен? Творческая самореализация? Безусловно. Интенсивное общение с молодежью из других стран и других вузов (большинство конкурсантов, напомним, студенты) во время подготовки к выступлениям? Тоже несомненный плюс. Возможность проявить себя и получить оценки от однокашников и преподавателей, заработать признание и авторитет в местном сообществе? Конечно, это очень важно для молодого человека любой национальности. И еще — развитие, шлифовка своего таланта под руководством педагогов и профессионалов из числа опытных членов жюри, среди которых есть народные и заслуженные артисты России…

А организаторы «Многогранного Петербурга» (Петербургский Дом национальностей при поддержке городского комитета по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики) видят в участниках не только иностранцев, которым требуется помощь в адаптации к новым условиям жизни в Северной столице, но и, возможно, будущих послов русской культуры в разных странах. Людей, которые будут любить Россию, Петербург и когда‑нибудь в будущем передадут это чувство соотечественникам у себя на родине.

В этом конкурсе мы видим, как люди разных национальностей из разных стран изучают и чтут русский язык и русскую культуру, — отметил председатель комитета по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики Олег Капитанов. — Россия сама — многонациональная страна, в ней проживает народ, включающий 193 национальности и говорящий на 244 языках. Но мы все понимаем, что эти многочисленные народы связывает между собой именно русский язык, и он сам становится явлением многонациональным. То же самое можно сказать о русской культуре.

Читайте также:

Санкт-Петербургская консерватория проведёт XXIV фестиваль «Международная неделя консерваторий»

В Петербурге завершился фольклорный фестиваль «Вся Россия» для исполнителей в возрасте от 14 до 35 лет


#конкурс #Многогранный Петербург #вокалисты

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 203 (7779) от 28.10.2024 под заголовком «На языке музыки и сердца».


Комментарии