Христос в авантюрном романе

«Каторжное» Евангелие Достоевского и желтый билет проститутки 1875 года, изображения орудий пыток и репродукция «Сикстинской мадонны», вершины человеческого духа и бездны человеческой подлости...

в Музее Достоевского открылась выставка, посвященная 150-летию великого романа.

Христос в авантюрном романе | «Раскольников». Из цикла иллюстраций Петра Боклевского к роману.<br>ФОТО предоставлено пресс-службой Музея Ф. М. Достоевского

«Раскольников». Из цикла иллюстраций Петра Боклевского к роману.
ФОТО предоставлено пресс-службой Музея Ф. М. Достоевского

В центральной витрине – вся история создания текста, начиная с письма Достоевского жене о том, что замысел романа возник в его голове после проигрыша в рулетку. Рядом – набросок романа «Пьяненькие», который не был написан, но отразился в героях «Преступления и наказания». Черновики. Окончательные версии романа – рукописная и наборная. Наконец, номер журнала «Русский вестник» за январь 1866 года, в котором были опубликованы первые главы.

С тех пор роман переиздавался множество раз, был переведен едва ли не на все языки мира, экранизировался и ставился на театральной сцене, вошел в обязательную школьную программу. Что нового можем мы узнать о нем сегодня?

– Такие произведения неизбежно обрастают большим количеством штампов, общепринятых суждений, расхожих мнений. Нам хотелось их преодолеть, показать сложность и глубину этого произведения непредвзято. Чтобы оно предстало перед вами как бы заново, – сказала на открытии выставки «Перерыть все вопросы в романе...» Наталья Ашимбаева, директор Музея-квартиры Достоевского.

По периметру зала разместился весь текст романа: от первой до последней строчки. Идею «опубликовать» «Преступление и наказание» на стенах предложил дизайнер проекта Аркадий Опочанский.

– Вы можете прочитать здесь весь роман, если хватит времени и сил, или только выделенные нами ключевые фрагменты, которые ярко иллюстрируют происходящее в романе и увязаны с визуальным рядом, – говорит Наталья Ашимбаева.

И действительно, происходящее в романе словно обретает объем и становится осязаемым, когда видишь иллюстрации Боклевского, Шмаринова, Шемякина. Или разглядываешь фотогалерею петербургских типов той поры – торговцев, дворников, городовых, нищих.

А еще можно заглянуть в комнату старухи-процентщицы, фрагмент которой воссоздан на выставке. На первый план нагло вылезает туго набитый бумажник. Центр комнаты Сони Мармеладовой – Новый Завет. В его роли – знаменитое «каторжное» Евангелие Достоевского. Издание 1823 года – первый перевод на русский язык – подарили Достоевскому, когда его везли на каторгу, жены декабристов. Это была его настольная книга, которую писатель берег всю жизнь и по которой гадал в день смерти. Евангелие хранится в Москве, в РГБ, а в музее Достоевского сейчас выставлено подобное издание. Оно открыто на 11-й главе Евангелия от Иоанна, где рассказывается о Воскрешении Лазаря.

Рядом – листы из романа, сцена, где Соня читает Раскольникову эту главу Евангелия.

К образу Сони Мармеладовой относятся редкие артефакты – желтый билет проститутки, выданный Спасской полицейской частью некой Юлии в 1875 году, и снимки полураздетых девиц из публичного дома.

На плазменных экранах можно посмотреть фрагменты экранизаций «Преступления и наказания»: фильма Льва Кулиджанова 1969 года и телесериала Дмитрия Светозарова, снятого в 2007 году. Любопытно сравнить сцену допроса Раскольникова Порфирием Петровичем.

– На мой взгляд, Андрей Панин в роли следователя в телесериале не уступает Иннокентию Смоктуновскому в кулиджановском фильме, – считает исследователь творчества Достоевского и один из авторов выставки Борис Тихомиров.

Впрочем, каждый может сравнить и составить свое мнение.

Петербург в этом и многих других произведениях Достоевского – не просто фон, а действующее лицо. Рисунки Бориса Костыгова, на которых изображена знаменитая «изнанка» города с его проходными дворами, доходными домами, распивочными и трактирами, демонстрируются внизу и составляют как бы «фундамент» выставки.

Если бы роман Достоевского исчерпывался только детективным сюжетом, главные герои которого – пьяница, проститутка и фанатик, убивший ради идеи, он бы канул в Лету вместе с ворохом подобной литературы. Известно высказывание Ивана Бунина о Достоевском как об авторе, «совавшем Христа во все свои бульварные романы».

– Бунин высказывал это как упрек. Но на самом деле он дал точное описание архитектоники «Преступления и наказания», – считает Борис Тихомиров. – Да, для Достоевского была важна традиция европейского авантюрного романа вроде увлекательных «Парижских тайн». Но во многих его произведениях всегда присутствует второй, высший, надмирный план. И в центре всегда стоит Христос.

А появляется его образ впервые именно в «Преступлении и наказании», в финале исповеди Мармеладова.

На выставке эта сторона великого романа воплотилась в иконах и репродукциях шедевров мировой живописи, которые были близки Достоевскому. И прежде всего это репродукция «Сикстинской мадонны» Рафаэля, которая висела много лет в кабинете писателя.


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 008 (5625) от 20.01.2016.


Комментарии