Игра в ассоциации

Среди множества словарей русского языка ассоциативные, пожалуй, наименее известны. Хотя они заслуживают общественного внимания никак не менее широко распространенных толковых и орфографических.

Игра в ассоциации | Иллюстрация Asaf-Eliason/shutterstock.com

Иллюстрация Asaf-Eliason/shutterstock.com

В послесловии к главному в этой серии «Русскому ассоциативному словарю» (М., 2002) руководитель авторской группы академик Юрий Николаевич Караулов так определил уникальность издания: «Как правило, словари показывают, как пишут русские писатели, и помогают научиться писать по-русски – этот словарь показывает, как говорят русские, которые живут в России, и помогает научиться говорить по-русски». Еще более существенно и интересно, что ассоциативные словари отвечают на вопрос: как мыслят русские в современной России?

Новые для меня словари напомнили давнюю детскую игру в ассоциации. Одного из членов компании выставляли за дверь и в его отсутствие договаривались о том, кого из присутствующих загадывают. Угадать этого человека водящему надо было по ответам всех остальных на вопросы типа: если музыка, то какая? Если цвет...? Если дерево...? Если птица...? и т. д. Игра была увлекательна и не лишена остроты: про себя можно было услышать много неожиданного. Ассоциации мгновенно проявляли людей и отношения.

Похоже работали создатели словаря. Каждому из членов экспериментальной группы давали анкету, содержащую 100 слов-стимулов, и просили за 7 – 10 минут дополнить ее реакциями-ассоциациями, первыми пришедшими на ум словами. Например: «школа» – «средняя», «строгий» – «учитель». Иногда эти первые пришедшие на ум слова оказывались знаками культурной информации, заложенной в памяти участника. Понятно, что человек, написавший рядом со словом «театр» – «вешалка», вспомнил хрестоматийную фразу Станиславского. По реакциям «старик» – «рыбка», «стыдливый» – «Альхен» легко определить чтение писавшего.

Игра, придуманная учеными-лингвистами, показала, что каждое слово в нашем сознании и памяти множеством нитей связано с другими словами, тянется к ним. Каждая пара «стимул – реакция» оказывается ядром будущего высказывания. При создании «Русского ассоциативного словаря» было использовано 1277 слов-стимулов. Примерно таков (1300 – 1500 слов), по подсчетам ученых, словарный запас обычного современного человека. 500 000 ответов-реакций с помощью специальной компьютерной программы распределились по статьям словаря.

Создатели словаря понимали, что круг ассоциаций меняется с изменением жизни человека и нашей общей жизни – он может стать объективным показателем этих изменений. Первый «Словарь ассоциативных норм русского языка» был выпущен в 1977 году, «Русский ассоциативный словарь» существует в версиях 1994 – 1996 и 2002 годов. Сегодня их можно найти в Интернете. Относительно недавно ученые из Саратовского университета дополнили этот ряд словарем ассоциативных реакций школьников 1 – 9-х классов (Саратов, 2011). Причем эти реакции разделили по возрастным группам: 1 – 4-е, 5 – 6-е, 7 – 8-е, 9 – 11-е классы.

Необычайно интересно следить за изменением ассоциативных связей слов по мере роста детей, их взросления. Откроем статью «Школа». Как радуются малыши 1 – 4-х классов происходящему: класс, ученик, учиться, знание, для детей, дом, друзья, моя любимая, ум... На самом деле слов-реакций намного больше, в массе они положительны, ну разве что один человек вспомнил «двойку», другой – «лодыря» и кто-то простонал – «рано вставать». И как же катастрофически начинают меняться ассоциации, начиная с 7 – 8-го классов, где рядом с «учебой» появляются реакции «дурдом», «дебильная» и «мученье». В старших классах совсем беда: «ужас», «мука», «каторга», «концлагерь», «тюрьма», «зона», «никто не хотел умирать», «уничтожить»... Нет, конечно, есть два счастливчика из 234 участников, для которых школа – «дом родной», пять человек отметили «знание», а один – «книги». Но в целом читать даже не грустно – страшно.

Нерадостно было соотносить и реакции на слово «книга» в словарях разных лет. Характер культурных ассоциаций резко меняется. У современных школьников, включая старшеклассников, в перечне ассоциаций – Гарри Поттер, Пушкин, А. Маринина, Библия, Полякова. В словаре 1977 года – «Родная речь», «Война и мир», Гайдар, Гете, «Мать», Диккенс, Достоевский, Лермонтов, Маяковский, Павел Корчагин, «Поднятая целина», Пушкин, Толстой, Чехов. Можно, конечно, успокоить себя: создатели того словаря работали не со школьниками, а со студентами.

Тираж «школьного» словаря – 100 экземпляров – явно только для специалистов. Ко всем остальным, любящим язык, литературу и своих детей и внуков, это как бы и не имеет отношения. Или имеет?


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 060 (5677) от 07.04.2016.


Комментарии