Герой ее романа

Мегагранты вошли в литературу: один из них (точнее, его обладатель) стал героем романа. Книга так и называется, «Мегагрант», выпущена издательством «Бослен»; автор – научный журналист Елена Кокурина. Присутствует заветная фраза: «основано на реальных событиях».

Герой ее романа | ФОТО Amy Johansson/shutterstock.com

ФОТО Amy Johansson/shutterstock.com

Популяризацией мегагрантов назвал эту книгу на одной из ее презентаций директор департамента науки и технологий Минобрнауки С. В. Салихов. Особенно отметил «необычную форму – документальный роман».

Мегагрант имеет скучное официальное название: конкурс в рамках постановления # 220 правительства РФ по привлечению ведущих ученых в российские вузы. Одним из таких ученых стал Паоло Маккиарини, профессор регенеративной хирургии Каролинского института (Швеция). В 2010 году российские трансплантологи по методике, разработанной Маккиарини, провели трансплантацию выращенной в лаборатории трахеи 25-летней пациентке – об этом во всех новостях было.

Но начать надо бы с того, с чего начала и сама Елена Кокурина. В 2008 году, находясь на отдыхе в Испании, она узнала, что в Барселоне проведена первая пересадка человеку выращенной трахеи. Елена помчалась собирать информацию по горячим следам. Мало того: Кокурина, будучи вице-президентом фонда «Наука за продление жизни», привезла профессора в Россию, и он провел у нас бесплатные мастер-классы. А потом стал обладателем одного из мегагрантов.

Читаем анонс книги: «Увлекательная и драматичная история о том, как, столкнувшись с массой проблем и неожиданностей, пережив удачи и разочарования, западный ученый в конце концов научился выживать и жить в России...».

– Это роман, но все герои настоящие, – рассказывала Елена Кокурина на презентации книги. – Они действуют и сейчас, и, пока мы с вами здесь сидим, лаборатория эта работает. Действие книги я закруглила на каком-то моменте, но оно ведь продолжается и чем закончится – никто не знает.

С тех пор как профессор Маккиарини успешно применил свою методику и в России, в мире были выращены мочевой пузырь (пересажен человеку), сосуды... Но таких работ по-прежнему мало. Потому что дело новое и рискованное – это обстоятельство придало роману драматизма.

Кто-то из публики на презентации поинтересовался: а как с моральным аспектом таких операций – в частности, каково отношение к ним церкви?

– Высказываний православной церкви по поводу пересадки органов, созданных искусственным путем, я не слышала, – говорит Елена Кокурина. – А церковь католическая признает такую трансплантацию, только если не используются эмбриональные клетки. В нашем случае использовали клетки, взятые из костного мозга самого пациента. Описан случай, когда в США делали пересадку выращенной трахеи маленькой девочке, и происходило это в католическом госпитале. Ухаживали за девочкой католические сестры. Они говорили, что Бог за то, чтобы пациентка была спасена, если у нее есть шанс. Но здесь много других этических проблем. Технология новая, можно сказать, экспериментальная – она пока может применяться только в том случае, если у пациента нет никакого другого шанса. Но как определить, действительно ли больше ничто не могло помочь? Эта книга – о тех смелых людях, которые не боятся брать на себя эту внутреннюю ответственность.

Профессор Маккиарини идет, по уверению автора книги, «напролом» и «с уверенностью говорит о том, что менее чем через 20 лет будет выращено человеческое сердце». Возможно, и роман будет с продолжением?


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 121 (5494) от 07.07.2015.


Комментарии