«Диалог культур» собрал журналистов

В Эрмитаже состоялся X международный форум молодых журналистов «Диалог культур», на котором уже традиционно раз в год встречаются и обмениваются мнениями начинающие «перья» Европы и Азии. На этот раз обсудить наболевшие вопросы развития СМИ в эпоху Интернета, проблемы свободы слова и освещения событий во время непростых политических отношений между разными странами приехали около 400 человек из 38 государств.

«Диалог культур» собрал журналистов |  ФОТО canbedone/shutterstock.com

ФОТО canbedone/shutterstock.com

Зарубежные журналисты рассказывали о положении СМИ в своих странах и о сотрудничестве с коллегами из других государств. Были жалобы на отсутствие объективной информации, а также на цензуру. Так, Бейза Курал, редактор турецкого портала bianet.org, рассказала о давлении, которое оказывается на СМИ Турции. По статистике, за последние три месяца 61 журналист подвергся обвинениям и арестам из-за «клеветы на правительство».

В несколько грустных интонациях обсуждалось «самочувствие» русскоязычных СМИ, которые выходят за границей. Декан факультета журналистики СПбГУ Людмила Громова привела неутешительную статистику: если к концу XX века на русском языке говорили около 300 миллионов человек, то в начале XXI века это количество сократилось до 260 млн человек. Соответственно, сокращается и аудитория русскоязычной прессы за рубежом.

Сергей Буравлев, главный редактор новостного агентства Profile Russia (с пропиской на туманном Альбионе), считает, что диалог необходимо выстраивать на основе культурных ценностей, отбросив в сторону вопросы политики. «Россия достойна того, чтобы ассоциироваться с великой культурой, а не с разного рода проблемами, которые испытывает сейчас страна», – пояснил он.

Похожую позицию занимают финские журналистки, запустившие русскоязычный онлайн-журнал Pro Helsinki. «В нашей стране около 70 тысяч русскоговорящих жителей. И они получают информацию на своем родном языке, – рассказала сотрудник журнала Pro Helsinki Оксана Колясникова. – Но русскоязычные СМИ выпускаются финнами, и в этих изданиях приводится точка зрения Финляндии по всем политическим и экономическим вопросам, культура очень мало затрагивается. А поскольку финны практически на 100% доверяют своим СМИ, негативные политические новости очень отражаются на обычных гражданах, на их отношении к России. Вот почему мы говорим в своем журнале о культуре – она вне политики».

Теперь девушки планируют запустить похожий ресурс, но уже о Петербурге и на финском языке.

«СМИ должны быть в первую очередь интересными, чтобы люди хотели их читать, смотреть или слушать, – считает председатель совета медиаконгресса «Содружество журналистов» Ашот Джазоян. – Я уже давно слежу за русскоязычными медиа, особенно на постсоветском пространстве. Тиражи очень сократились. Конечно, это происходит потому, что Интернет вошел в нашу жизнь. Но они снижаются еще и потому, что перестали быть интересными аудитории».

Выступил на форуме и тележурналист Владимир Познер. По опросу, который среди тысячи журналистов из разных стран провел исследовательский холдинг «Ромир», именно он внес наиболее весомый вклад в развитие межкультурного диалога. Причем Познер побеждает в таких опросах в течение последних пяти лет.

«У журналиста есть один-единственный долг – максимально объективно, честно и полно информировать свою аудиторию», – дал напутствие своим молодым коллегам Владимир Познер.


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 227 (5598) от 03.12.2015.


Комментарии