Чудеса детской речи

«Словарь детских словообразовательных инноваций» - один из самых интересных словарей русского языка. Созданный группой петербургских лингвистов под руководством профессора С. Н. Цейтлин, он был издан сначала в Германии, а через несколько лет переиздан на родине издательством «Златоуст». Фрагменты словаря легко найти в Интернете.

Чудеса детской речи  | ФОТО Asaf-Eliason/shutterstock.com

ФОТО Asaf-Eliason/shutterstock.com

Детские словообразовательные инновации - это слова, которые появляются в речи детей, осваивающих язык, те самые «лепые нелепицы», на особенности которых одним из первых обратил внимание Корней Иванович Чуковский. К сожалению, замечательную книгу «От двух до пяти» многие открывают слишком рано, а потому воспринимают и запоминают как собрание забавных словечек. Серьезные мысли о том, что детские речения порою правильнее наших и мы кажемся детям законодателями, нарушающими собственные законы, открываются лишь при взрослом, сознательном и, скажем честно, достаточно редком перечитывании.

Именно эти идеи оказались отправной точкой для лингвистов, создавших словарь. Изучая детскую речь, они поняли, что в ней реализуются возможности языковой системы, не используемые общей речью, не узаконенные грамматической нормой. Вглядывание в детские инновации открывает огромные дремлющие ресурсы языка. Открывает слова, которых не хватает в нашей взрослой правильной речи.

Глядя на дождь, я вижу, как во дворе появляются лужи. Четырехлетний Яша В. высказался выразительнее: «Смотри, как тут дождь налужил!». Постепенно все вокруг становится мокрым - «мокреет» сказала семилетняя Вика Р. Руководствуясь той же самой неиспользуемой нами, но очень продуктивной моделью, говорят дети «жареет» вместо громоздкого «становится жарко» или «длиннеет» вместо «становится длиннее». Они совершенно правы с позиции хорошего языкового вкуса, хотя противоречат сложившейся норме.

Как передать мгновенность острой боли? Оказывается, есть в языке такая возможность: по аналогии с «кольнуть» появилось в речи все той же Вики Р., тогда еще пятилетней, слово «больнуть». «Зуб болит. Только глотну, а он как больнет». Так уж случилось, что для некоторых важных жизненных ситуаций не сложились в языке формы выражения. Есть слово «влюбиться», но нет слова для неожиданно возникшей страстной дружбы. Остается только почтительно поблагодарить четырехлетнего Диму, рассказавшему маме, что в него Аленка «вдружилась». И запомнить удачное слово на случай.

Это совсем не забавно, как нам порой кажется, когда прислушиваемся к милому детскому лепету. Ведь именно так, приспосабливая мысль к законам языка, создавал свои неологизмы Карамзин, так искали формы для выражения любовных переживаний Вяземский и Пушкин. Специально пересмотрела «Заклятие смехом» Хлебникова: в гениальной игре поэта с корнем нет слова «смеяние» - это абсолютно хлебниковское слово сочинил мальчик Миша, когда ему было пять лет и четыре месяца. И безусловно правы создатели словаря, помещая в словарные статьи не только слова с объяснением их значений, не только фразы, в которых эти слова появились, но имена и возраст маленьких авторов. Они все этого достойны.

Дети придумывают слова, как поэты. Возможно - наоборот. И не для забавы Чуковский передавал списки детских речений великому словотворцу Хлебникову. Проникая в глубины языка, дети оказываются близко и к истокам поэзии. Явно оттуда замечательное слово «провесновать», появившееся у четырехлетней Лены. «Синицы провеснуют у нас, а зимовать где будут?». Разумеется, компьютерная орфографическая программа замечательное слово «провеснуют», как и все детские инновации, подчеркивает красным. Как убога ее компьютерная правота. И как глубоко права доктор филологических наук С. Н. Цейтлин, написавшая, что ее представление о «правильности» изменилось под влиянием изучения детской речи.

Эта речь, поэтичная и выразительная, еще и строго точна. Мы привычно и не задумываясь говорим «пододеяльник». «Но это же не пододеяльник, а наодеяльник», - возражает пятилетняя Лена, глядя, как засовывают одеяло в современный мешок-конверт. И «недоестки», которые несет собачке четырехлетняя Маша, на самом деле точнее определяют суть дела, чем привычно-бездумно употребляемое слово «объедки». Стремление к точности и логике приводит к языковой симметрии. Мы говорим «продавец и покупатель», а детям хочется, чтобы «продавец и покупец» или «продаватель и покупатель». Стремление к симметрии опять, уже с другой стороны, ведет к поэзии. «Сколько чудес на свете. Каждый день какое-нибудь чудесо. - Надо говорить «чудо». - Много разных чуд на свете».

Спрашивается: кто правее?


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 171 (5788) от 15.09.2016.


Комментарии