Японская вежливость: неприязнь к рукопожатию и глубина поклона
Одзиги - уникальное проявление японской вежливости: приветствие, прощание, поздравление, благодарность, извинения. Правильно и красиво поклониться не так-то просто, это настоящее искусство, показатель хорошего воспитания, благородства.
Туристам всех тонкостей одзиги, к сожалению, не постичь, но с основными принципами перед поездкой в Японию все же стоит ознакомиться. Сможете показать гостеприимным японцам свое благорасположение, не попадать в щекотливые ситуации, связанные с нарушением восточных традиций и этикета.
Возможно, удивитесь, но поклоны могут быть «мужскими» и «женскими». В первом случае руки держат по швам, во втором - кисти находятся на уровне бедер, пальцы соприкасаются.
Крайне важна глубина поклона, она строго регламентирована правилами этикета и даже иллюстрируется схемами с указанием угла наклона (от 5 до 45 градусов и более). Смотреть надо на лицо своего визави, но не в глаза, исключение - сумоисты перед схваткой. Высшая, а фактически - низшая, форма уважения - сайкэйрэй - «самый почтительный поклон». Его делают, опускаясь на колени и почти касаясь лбом пола.
Оказавшись в Японии, особенно впервые, не стоит сразу же пытаться в точности копировать манеру японцев кланяться, это может вызвать их хорошо замаскированные улыбки. Не горячитесь и с рукопожатиями, в повседневной жизни они на островах не очень-то приняты. Разве что в бизнесе, да и то с иностранцами. Пожимать руку и одновременно кланяться - совсем дурной тон. Для начала ограничивайтесь легким наклоном головы. Для неискушенного туриста-гайдзина (иностранца) это наиболее мудрая стратегия.
Так кто, кому и когда должен кланяться, согласно японским традициям? Наверное, не все из нижеперечисленного может быть безоговорочно принято европейцами, но попытайтесь хотя бы понять и взять на вооружение: старший по возрасту, статусу и должности - всегда в приоритете, это аксиома; мужчина «главнее» женщины; гость и покупатель, без преувеличения, VIP-персоны для японцев, советует представительство по туризму Японии в России.
А еще японцы нередко кланяются собеседнику при телефонном разговоре. Понаблюдайте за ними повнимательнее!
Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 184 (6293) от 04.10.2018 под заголовком «Японский поклон».
Комментарии