Таблички-полиглоты: жители Выборга предложили инициативу для популяризации истории города

Одна из общественных инициатив жителей Выборга, нацеленных на популяризацию истории и туристической привлекательности города, связана с установкой адресных табличек на трех языках.

Таблички-полиглоты: жители Выборга предложили инициативу для популяризации истории города | ФОТО Дмитрия СОКОЛОВА

ФОТО Дмитрия СОКОЛОВА

Собственно говоря, все новое — это хорошо забытое старое: во времена Великого княжества Финляндского, входившего до 1917 года в состав Российской империи, в Выборге официально использовались три языка — русский, финский и шведский. На них были не только адресные таблички на домах, но даже указатели маршрутов на трамваях, появившихся в городе в начале ХХ века. Причем надпись на русском языке всегда была на первом месте.

— На такие таблички, установленные на домах, я обратила внимание, разглядывая старые фотографии Выборга, — рассказала житель города историк архитектуры Анастасия Медведева. — К сожалению, ни одной подобной трехъязычной таблички не сохранилось — ни на улицах, ни в музейных коллекциях. ­Поэтому у меня возникла мысль воссоздать их, ориентируясь на то, что во многих городах России сейчас принято рядом с нынешним названием улицы указывать ее прежние наименования. Так сделано, например, в Гатчине.

По словам Медведевой, история с трехъязычными названиями в Выборге очень многослойна. Эти названия могут относиться и к Средневековью, и к эпохе Российской империи, и к краткому периоду нахождения Выборга в составе Финляндии. Каждое из них — своего рода знак времени и достойно памяти.

Автор идеи предложила установить мультиязычную табличку на доме на нынешней Красноармейской улице, где она сама живет. Прежде она именовалась улицей Черного Братства. «Черными братьями» в Северной Европе называли монахов-доминиканцев. Каменный собор доминиканского монастыря XV века сохранился до сих пор, он расположен как раз в конце современной Красноармейской улицы. Кстати, в Выборге была и улица Серого Братства, посвященного францисканцам.

Долгое время в бывшем соборе доминиканского монастыря располагался штамповочный цех завода «Электроинструмент». В конце 1980‑х годов в здании произошел пожар, оно лишилось крыши и в таком виде просуществовало до наших дней. В 2020 году оно было передано Выборгскому объединенному музею-заповеднику и ждет теперь восстановления. Первые работы по консервации уже проведены.

Что же касается таблички, то жильцы дома на Красноармейской улице против ее установки не возражали, инициативу также поддержали краеведы из просветительского проекта «Выборгская улица». Они нашли дизайнера, разработавшего шрифт на основе исторических изображений. Точный размер эмалированной таблички удалось установить по сохранившимся отверстиям от нее на здании бывшего Национального акционерного банка на проспекте Ленина.

Когда летом 2023 года эта надпись появилась, она вызвала самый живой интерес у турис­тов и экскурсоводов и сразу же стала еще одной городской достопримечательностью. О своей инициативе Анастасия Медведева рассказала на ежегодных Выборгских губернских чтениях и была рада получить поддержку. Пример оказался заразительным: еще одна трехъязычная таб­личка напомнила горожанам о том, что в Выборге была Елизаветинская улица, которой уже давно нет на карте.

— Подобные таблички, выполненные на трех языках, несом­ненно, добавляют Выборгу свое­образия, — считает Медведева. — Где еще в России есть улица Черного Братства или площадь Красного Колодца? Совсем не обязательно возвращать улицам эти названия официально, но будет неплохо, если они появятся в городском пространстве хотя бы таким образом.


Читайте также:

Почему так названы? Топонимический ансамбль Выборгской стороны

В усадьбе «Киискиля» в поселке Подберезье Выборгского района проходит масштабная реконструкция



#Выборг #город #названия

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 49 (8114) от 23.03.2026 под заголовком «Таблички-полиглоты».


Комментарии