История, написанная на платке: новые и старые традиции Дагестана
В современном Дагестане (особенно на юге), как и в других мусульманских регионах, отмечается рост популярности хиджаб-культуры и моды на арабизацию: магазины женской исламской одежды появляются даже в отдаленных поселках. Несмотря на то что женщины постарше предпочитают традиционные национальные платки, юные девушки все чаще надевают арабский хиджаб. Местная интеллигенция и религиозные деятели отмечают, что этот тренд противоречит национальной индивидуальности горного региона.
ФОТО АВТОРА
С упорством следуй требованиям веры
Чтобы изменить ситуацию, в Дагестане проводится активная популяризация местных традиций, связанных с платком. Ведь именно платок один из главных элементов национальной одежды горянок, которые носили украшения, закрывающие лоб, но никогда не закрывали лица. В том числе проводятся тематические культурно-просветительские праздники, зачастую при участии религиозных организаций. Мне довелось побывать на одном из таких мероприятий в горном поселке Дубки Казбековского района Республики Дагестан.
В тот вечер на центральной площади около памятника Ленину напротив гостиницы установили сцену и импровизированный зрительный зал из стульев, вынесенных из отеля. Их заняли местные жители (почтенные пожилые тетушки в платках и солидные горцы), а также туристы, проживающие в отеле. Галдящая детвора уселась прямо на асфальте перед сценой.
Мероприятие началось с чтения аятов Священного Корана, которые проникновенно исполнил специально приглашенный профессиональный чтец. А главной частью программы стала самодеятельная постановка «Платок горянки». У актеров была задача донести мысль о ценности платка и его необходимости с точки зрения веры: «Носи с достоинством свой головной убор. В нем, право слово, ты подобна королеве. Он выше и ценней любых корон. С упорством следуй требованиям веры». В финале на сцену выбежали маленькие девочки, и взрослые женщины повязали им платки: «Родные наши дочери и внучки, передаем мы с трепетом в груди то, что для нас всегда всего дороже, то, что веками пуще ока берегли».
В перерывах между актами постановки со сцены звучали нашиды (мусульманское песнопение, исполняемое мужским вокалом либо в хоре без музыкального сопровождения). Как мне объяснил местный житель Алим, «цель нашидов не только в призыве к исламу, они предназначены для создания атмосферы благочестия и помогают правоверным достойно проводить досуг».
В конце мероприятия имам поселка Дубки Муса Арсланбекович Асуев сделал всем собравшимся наставление и поблагодарил всех, кто помог в организации «такого живого маджлиса (собрания. — Авт.) с привлечением не только жителей Дубков, но и туристов».
Днем раньше на популярной смотровой площадке Сулакского каньона, который находится в окрестностях поселка, специалисты отдела просвещения при муфтияте Республики Дагестан в Казбековском районе провели акцию «Примерь на себя платок», когда каждая женщина имела возможность примерить на себя платок гульмендо и национальные украшения и получала за это подарок. И если постановка в Дубках была рассчитана на местное население, то акция в Сулакском каньоне — на туристов. И в том и другом случае акцент был сделан на популяризацию местных традиций.
От гюльмендо до каза
Платки в дагестанской культуре представлены многообразной палитрой, в которой есть платки шелковые и шерстяные, с бахромой и вышивкой, тонкие шали, гюльмендо и кубачинские казы.
Изначально эти головные уборы в республику завозились из Турции, Азербайджана, Ирана, а дагестанские мастерицы, перенимая заморские технологии, создавали самобытные изделия.
У каждой уважающей себя дагестанки, говорят, должен быть хотя бы один шелковый платок гюльмендо (гюльменди), что в переводе с тюркского означает «мой цветок». Основу композиции набивного рисунка этого платка составляют цветочные мотивы. Родиной гюльмендо считают Иран. Собственное производство гюльмендо состоялось в Дагестане в начале XX века. Со временем этот народный промысел был утрачен, но в начале XXI века восстановлен. Законодателями моды на гюльмендо считаются жители поселка Губден, которые процесс создания платка из куска белой ткани хранят в секрете.
Носить тонкое гюльмендо тоже надо уметь. Это нужно делать с достоинством, держать голову ровно, иначе платок будет сползать.
А женщины села Кубачи Дахадаевского района Республики Дагестан носят платки — казы. Каз представляет собой белую ткань, расшитую узорами из золотой нити и украшенную бахромой. Эту бахрому кубачинки передают по наследству. Чем старше бахрома на платке, тем он ценнее.
В поселке старшие женщины в семье (сестры, мамы, тети, бабушки) учат девочек вышивать каз, прежде чем они научатся читать и писать. А вот носить каз они начинают только в 15 – 16 лет.
Выезжая из села, кубачинки обычно снимают свой традиционный платок. В Махачкале и других городах казы можно встретить на улицах только во время официальных праздников.
Каз невесты называется лумкитабказ — от обычного он отличается тем, что бахрома у него свисает с двух концов, а не с одного, а по длинным сторонам платка пришита тесьма. Вышитого узора на свадебном казе может не быть, но тесьма — обязательна.
В случае траура женщина покрывает голову платком без яркого узора и бахромы, которую снимают на 40 дней либо на год — в зависимости от того, насколько близкий родственник умер. Когда траур окончен, бахрому пришивают снова.
С недавних пор в селе появилась новая традиция: 1 сентября одиннадцатиклассницы обязательно надевают каз в школу.
Символ мира
Дагестанский платок имеет не только функциональное значение. По виду платка, его узорам, манере завязывания можно определить место проживания и социальный статус женщины. Например, узор на платке незамужней девушки мелкий, а бахрома короткая, у замужней — узор крупный, бахрома длинная.
Кроме того, платок всегда хранил много символов и знаков и считался мощным оберегом.
Чаще всего на платках встречается декоративный орнамент каплеобразной формы — бута. Слово «бута» на санскрите означает — «огонь», да и сам узор напоминает огненный всполох, хотя многие историки считают, что это «слеза Аллаха». Точное значение этого символа неизвестно.
Многие платки украшены кайтагской шелковой вышивкой (по названию Кайтагского района Дагестана, где ее впервые выявили). Считается, что это один из самых древних видов ручного вышивания и одно из самых трудоемких ремесел (на вышивку одного орнамента может уйти год).
Много исторических образцов такой вышивки было обнаружено в Акушинском районе Дагестана. Так, в селении Гапшима кайтагская вышивка использовалась как детский оберег — ее называли «подушка для детской люльки». Люльку с младенцем накрывали вышивкой, обращенной лицевой стороной вниз. В селении Цугни такая вышивка именовалась «подушка предыдущей ночи», а изделия с ней были необходимым атрибутом свадебного обряда. За день до свадьбы в них заворачивали серебряные украшения невесты и относили в дом жениха. В селениях Нахки, Кассагу и Тузла во время похоронного обряда вышивкой накрывали лицо умершего. Таким образом, кайтагская вышивка оберегала во время рождения, свадьбы и смерти, охраняя от злых сил.
Сегодня женский платок — главное украшение на машинах дагестанского свадебного кортежа: его повязывают либо на зеркало, либо на дверную ручку автомобиля. Поскольку в исламе платки являются символом благочестия, вешая платки на машины, дагестанцы выражают свою веру и стремление быть ближе к Богу. Они уверены, что таким образом они могут обрести милость Всевышнего и защиту от недобрых сил.
А самую известную и красивую дагестанскую традицию, связанную с платком, запечатлел в своих стихах Расул Гамзатов:
В горах мужчины ссорились,
бывало,
Но женщина спешила к ним —
и вдруг
Платок мужчинам под ноги
бросала —
И падало оружие из рук!
О, женщины! Пока в смертельной
злости
Не подняли мечей материки,
Мужчинам под ноги скорее
бросьте
Свои, в слезах намокшие,
платки…
Бросая платок между конфликтующими мужчинами, женщина открывает свои волосы. Появиться в таком виде среди людей, тем более перед мужчинами, считается постыдным делом. Снимая добровольно свой платок с головы, женщина показывала, на какую жертву перед обществом она идет ради мира. Брошенный женщиной на поле боя платок останавливал кровопролитие: мужчины опускали глаза и расходились.
Читайте также:
Малая родина. Дачные легенды Васкелова
К морю за вдохновением: ценителей впечатлений Крым привлекает интересными экскурсиями
Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 171 (7747) от 12.09.2024 под заголовком «История, написанная на платке».
Комментарии