Зачем иностранцы получают образование в России
Бытует представление, что «иностранные студенты российских вузов» - это китайцы, латиноамериканцы, африканцы; в общем, те, кто с советских времен нам и так как родные.
ФОТО Саиды Бельченко предоставлено СПбПУ Петра Великого
Между тем первые, с кем можешь столкнуться при входе в Высшую школу международных образовательных программ Политеха (в Петербурге это рекордсмен по количеству иностранных студентов), - американцы. У директора школы Виктора Краснощекова мы узнали, представителям какой страны труднее адаптироваться к нашим реалиям, что в русском языке для иноземцев «самое страшное» и что ищут в России студенты... 50-летнего возраста.
- Виктор Владимирович, сейчас американцы на летнюю школу приехали: повезло - заодно и на ЧМ попали.
- У нас в летних школах 46 американцев. С американскими университетами у нас давние связи - сейчас, правда, госдеп не рекомендует студентам приезжать в Россию, даже на короткий срок. Те ребята, которых вы видели, - из Технологического университета Джорджии, он входит в сотню лучших в мире. В летней школе учат русский, живут в русских семьях - потом некоторые возвращаются на семестр. Эти ребята сильные. Но вообще, конечно, есть специфические трудности в работе с американцами. С одной стороны, у них чрезвычайно высокие требования к программам, с другой - при всей этой требовательности потом оказывается, что...
- Не тянут?
- Там ведь студенты набирают себе отдельные курсы, а предыдущие темы, которые необходимо было изучить, могут и не знать. Фундаментальности нет. Приехала девушка-американка, взяла сложную математическую тему, мы ей нашли в Институте Стеклова профессора, который в этой области специализируется, - а студентка, как оказалось, не знала того, что у нас на первом курсе проходят.
Или был победитель стипендии президента США по математике, 18-летний паренек, умный. Я спросил: «Сколько было соискателей гранта в этой области?». Говорит: «Я один». Он у нас и семестра не пробыл, сложно оказалось.
- При входе в школу написано «Добро пожаловать» на английском, на немецком, испанском, финском...
- У нас в этом году представители 61 страны учатся. С Германией действительно много совместных программ: там промышленность, а у нас вуз технический. В свое время очень крепкие связи были с Финляндией, в настоящее время ориентация на Иберо-Америку.
В декабре мы проводили в Испании Неделю русского языка, фестиваль, там от песен-плясок до языковых курсов. Люди заранее записываются на эти курсы, лучшие ученики получают сертификат и могут к нам бесплатно приехать в летнюю школу.
В целом 60% наших иностранцев - китайцы. В Китае у Политеха есть представительство, причем в Шанхае, в самом «гнезде» прозападного влияния. Я четыре раза был в Китае - вскрылось, что надо строго следить за качеством преподавания русского языка. В провинции Хэнань, например, посетили пять школ с изучением русского - только в одной преподаватель мог на нем изъясняться. В сентябре едем в Сиань вести переговоры со школами, с университетами - и теперь будем настаивать на встрече с будущими преподавателями.
- Вообще основная задача школы - подготовить иностранца к тому, чтобы он мог учиться в российском вузе?
- У нас не только подготовительный факультет, где учатся 800 студентов. Еще около 500 обучаются на краткосрочных программах, а также программах академической мобильности. И еще есть летние и зимние школы, программы повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного.
У нас большой опыт - учим иностранцев с 1947 года. Например, в марте-апреле итальянцы приезжали, 50 человек. Зимой были 17 китайцев из Чжецзянского университета, это один из лучших в мире.
Кстати, в целом стали приезжать больше девушек: когда-то они составляли всего 10%, сейчас уже 30% - приезжают арабские девушки, чего раньше не было, больше стало девушек из Латинской Америки. Вообще иностранцев прибавилось: и общежития позволяют, и то, что мы в программе «5-100», сказывается: это автоматически означает, что вуз - один из 15 лучших в стране.
- Почему иностранцы выбирают российское образование? Потому что хорошее и дешевле европейского?
- Разные мотивы. Есть бюджетная линия: кому-то наше государство дает стипендию и она покрывает стоимость обучения - этим пользуются, как правило, студенты из развивающихся стран. Политех входит в число российских вузов, в которые направляют государственных студентов.
Те, кто платит свои деньги, конечно, ориентируются на цены: образование в США по дороговизне не сравнимо с нашим, в Европе тоже дороже - за исключением тех стран, где оно бесплатное.
Но большинство иностранцев - те, кто выбирает Политех именно из-за качества подготовки по определенным направлениям: энергетика, машиностроение, компьютерные технологии.
- Но, чтобы изучать эти головоломные дисциплины, приходится еще и освоить головоломный русский язык.
- У нас более 20 программ на английском - правда, они магистерские (на бакалавриате пока одна). Теоретически там достаточно знать английский, но мы даем survival russian, «русский для выживания», иначе очень сложно.
Есть еще одно направление - подготовка тех, кто будет заниматься в магистратуре на русском. Если для учебы на бакалавриате формально достаточно знания русского языка на уровне В1, то в магистратуре нужен уровень выше среднего, В2. Представьте себе: приезжает человек «на нуле», а мы должны за год натаскать его до более-менее свободного владения. Правда, предмагистры - серьезные люди: уже где-то закончили бакалавриат, кто-то поработал, а теперь решил продвигаться дальше. Мы понимаем, что иностранцы, которые окончат у нас магистратуру, - будущая элита своей нации.
- Каким иностранцам проще адаптироваться, а каким сложнее?
- У арабов, например, склонность к языкам, они и общительные очень, но со своей общительностью могут попадать в передряги. Китайцам проще английский выучить, чем русский. В русском самое страшное - падежи: если слово стоит не в именительном, они его воспринимают как уже совсем другое слово. Да еще беглые гласные, чередование согласных...
Китайцам, пожалуй, адаптироваться сложнее всего. Они привыкли к тому, что о них очень пекутся: до недавнего времени была политика «одна семья - один ребенок», над каждым трясутся. К тому же в последних классах школы они учатся по 14 часов! Конечно, это и на здоровье отражается. И вот они сюда приезжают, а здесь и климат другой, и присмотра постоянного нет. Могут впадать в некоторую фрустрацию, перестают ходить на занятия, сидят у себя, «в компьютере».
Но зато приезжают с очень хорошей подготовкой по предметам: им математика фактически тут нужна, только чтобы через нее русский осваивать.
- Вы всех желающих берете?
- Далеко не всех. Смотрим на уровень образования. Осторожнее относимся к студентам из стран миграционного риска: потом греха не оберешься.
Бывает, приезжают студенты и старше 50 лет, и старше 60 - опять же по разным мотивам, кто-то хочет просто судьбу свою тут найти. Дискриминация по возрасту не приветствуется, но надо признать: возрастных трудно учить языку, они не вписываются в молодежные форматы, к тому же человек зрелого возраста оттягивает внимание на себя - если в чем-то отстал от группы, требует, чтобы преподаватель ему все объяснил, и отстает уже вся группа.
- Ректор одного петербургского вуза когда-то сетовал: криминальная обстановка такова, что многие иностранцы сюда приезжают только на короткие курсы, а на долгую учебу не рискуют.
- В последние годы ситуация в Петербурге значительно улучшилась. Безусловно. Может, дело в том, что стало гораздо меньше пьяных, а основная агрессия - от алкоголя. Или, может, просто подросло так называемое поколение Z. И предыдущее-то поколение Y уже было менее агрессивным по отношению к иностранцам, а «зеты» вообще более толерантны и любят комфорт.
- Вы наверняка даете преподавателю-новичку некие вводные - как себя вести с иностранными студентами...
- Конечно. Вот я вам визитку протягивал, двумя руками держал: это для азиатов знак вежливости - передавать что-то, держа предмет двумя руками. Есть русские слова, с которыми надо поосторожнее, потому что на тех или иных языках они звучат неприлично: например, при арабах лучше не произносить слово «зуб». Понятно, что к тем же арабам учительница не может прийти в мини-юбке.
А главное - надо говорить медленно. Чувствуете, как я размеренно с вами разговариваю? Это уже привычка.
Материал был опубликован в газете под № 123 (6232) от 11.07.2018 под заголовком «Он русский бы выучил...».
Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 123 (6232) от 11.07.2018.
Комментарии