Не вешайте нам пасту на уши

Ассоциация учителей литературы и русского языка предлагает создать лингвистическую полицию. Это будто бы защитит русский язык от обилия иностранных заимствований, пояснил агентству городских новостей «Москва» председатель исполкома ассоциации, член Совета по русскому языку при президенте Роман Дощинский. Я, по наивности своей, считал ассоциацию чем-то вроде большого методического объединения учителей русского языка и литературы. Как вижу, сильно ошибался. Ассоциация обернулась очень даже политической и, оказывается, изначально планировала бороться за сохранение языковых норм в русском языке.

Не вешайте нам пасту на уши | РИСУНОК Виталия ПОДВИЦКОГО

РИСУНОК Виталия ПОДВИЦКОГО

Узнав об этом, я порадовался за А. С. Пушкина: в его время никто особенно не мешал поэту создавать то, что мы называем «русским литературным языком». Были, конечно, люди, возражавшие против использования всякой языковой иностранщины, но остались они в памяти народной как безобидные чудаки, предлагавшие называть кий для бильярда «шаропером», а галоши «мокроступами». Но требовать мер именно полицейских они как-то не решались: оппоненты могли не просто возмутиться, но и вызвать на дуэль. (Нет, это слово иностранное. Вызвать на «стрелялку». Или «железопырку».)

В наши гуманные времена такого риска можно не опасаться, а потому молодцы и молодицы из вышеназванной ассоциации взяли в «раззудившуюся руку» стило (оно же «ручка») и со всего «развернувшегося плеча» предлагают внести изменения — ни много ни мало - в закон о государственном языке РФ от 1 июня 2005 года # 53-ФЗ.

По мнению членов ассоциации, в законе не прописана ответственность за неправильное использование русского языка, а также не указаны лица, отвечающие за соблюдение этих единственно правильных норм. И предлагают наши активисты возложить эту почетную обязанность на полицию, создав в ней соответствующий отдел. Инициатива потрясает уже потому, что, как все мы знаем, именно в полиции трудятся наиболее развитые лингвисты (нет, это слово иностранное; надо - «языковеды»).

Единственное, что может помешать исполнению великого замысла, так это сам русский язык. Он, понимаете, со временем иногда изменяется, да и нормы в нем пока не константны (опять иностранное слово). Во времена моего детства был правилен только «один кофе», а сейчас и «одно кофе» - правильное. (Правда, тут уже ассоциация может возмутиться не родом, а самим иноземным словом, обозначающим иноземный напиток темного цвета.)

Но если что - я готов. Ради великой цели я готов уже сейчас отказаться от употребления таких слов, как «планета», «глобус» и «астролябия», т. е. внести свой посильный вклад в борьбу за чистоту русского языка. Потому что члены ассоциации свою инициативу объясняют прежде всего заботой о детях: выйдет, понимаешь, воспитанный ребенок на улицу погулять, а там сплошные «тревелы», «супермаркеты» и «дисконты» - и вернется домой хулиган хулиганом (слово иностранное).

И мне досадно, что по полицейско-языковой линии мы отстаем даже от наших ближайших соседей. Из стольного града Киева. Там, если что с языком не так - сразу в полицию или в прокуратуру. Вот, пишут в новостях, прогуливались недавно украинские языковеды по своей столице, размовляли меж собой о чем-то приятном, а потом притомились и решили слегка поснедать. Для чего и зашли в итальянский ресторан. А там все меню на противной итальянской мове. Хлопцы не растерялись и сразу обратились в соответствующие органы.

Одно утешение: в Киеве, по местному обычаю, реагировать не торопятся. Тянут и волынят. Так что у нас, как только внесем изменения в закон # 53-ФЗ, есть шанс нагнать и перегнать. И ни один итальянец нашу лапшу не посмеет пастой обозвать. Если что - сразу ОМОН, в кандалы и по этапу.


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 174 (5791) от 20.09.2016.


Комментарии