И простые офицеры, и великие князья

Ни один уважающий себя историк Военно-морского флота не может обойтись в своей работе без фондов Центральной военно-морской библиотеки. Созданная 215 лет назад, она познала немало взлетов и падений. И все это время служит людям. Это наша слава, наша история, наше будущее...

И простые офицеры, и великие князья | предоставила Центральная военно-морская библиотека  <br/>Такой суперэкслибрис отмечает книги, составившие первую коллекцию Морской библиотеки 1799 года.

предоставила Центральная военно-морская библиотека
Такой суперэкслибрис отмечает книги, составившие первую коллекцию Морской библиотеки 1799 года.

В 1799 году при Адмиралтействе был учрежден «Комитет для обсуждения вопросов по кораблестроению и мореплаванию», подчинявшийся президенту Адмиралтейств-коллегии, то есть императору Павлу I. При этом упоминалось, что «...нужно при Коллегии отвесть пристойные покои, в которых бы оный заседания и упражнения свои иметь мог, и в сих покоях должна помещена быть составленная из морских иностранных и Российских книг Библиотека». Размещались эти «пристойные покои» с библиотекой в здании Адмиралтейства.
Сейчас книги, составившие первую коллекцию Морской библиотеки 1799 года, выделены в отдельное собрание в «Редком фонде» ЦВМБ. Их кожаные переплеты по-прежнему в идеальном состоянии, а на верхней крышке золотом вытеснен суперэкслибрис со словами «Печать комитета, учрежденного при Адмиралтей: коллегии 1799 года декабря 25 дня».
Вице-адмирал А. С. Шишков и капитан 1-го ранга П. Я. Гамалея, входившие в комитет, вели основную научную работу библиотеки и занимались пополнением ее фондов. Шишков считал, что библиотека должна состоять «из всех морских книг, какие некогда на каком-либо языке изданы были».
Первым директором Морской библиотеки был Ксавье де Местр, служивший в 1800 году в штабе А. В. Суворова. Его старший брат, прибывший в Россию в качестве посла сардинского короля, выхлопотал для него должность директора музея и библиотеки Адмиралтейского департамента. Как сказали бы сейчас, Ксавье де Местр получил эту должность «по блату», но библиотека только выиграла, регулярно пополняясь уникальными изданиями.
Этот процесс продолжался и при следующих директорах библиотеки. В 1810-х годах ее комплектованием занимался знаменитый И. Ф. Крузенштерн. Он подарил свои собственные сочинения, в том числе описание кругосветного путешествия, организовал покупку книг у частных лиц и наладил получение книг из Англии от лондонского книготорговца Дж. Бута. И простые морские офицеры, и великие князья почитали за честь подарить Морской библиотеке книги, посвященные не только непосредственно военно-морским флотам, но и описанию разных стран, которые они посещали во время экспедиций и дальних походов.
В те годы библиотека существовала совместно с Морским музеем, в 1827 году она перешла в ведение управления генерал-гидрографа Г. А. Сарычева. Известный картограф Ф. Ф. Шуберт, руководивший гидрографическим депо, распоряжался финансами библиотеки и, просматривая предполагаемые к покупке книги, «рекомендовал записать их в приход библиотеки». Или не рекомендовал.
Книги выдавались на руки сроком на три месяца под расписку. В 1852 году было предписано «для облегчения в поверке и просушке книг впредь каждогодно, с 1 июня по 1 августа прекращать выдачи, требуя к началу этого времени возвращения всех взятых для чтения книг». С тех пор книги стали выдавать только на один месяц, а на три _ лишь в исключительных случаях, причем под расписку и свидетельство от начальства об удостоверении личности. Поначалу книги выдавались только лицам, принадлежащим морскому ведомству, и лишь с 1850 года прочие личности получили право приобщиться к уникальной коллекции.
В 1860 году при преобразовании морского ведомства библиотека перешла к вновь учрежденному Морскому ученому комитету, а в конце XIX века _ Главному гидрографическому управлению. Все эти годы книжное собрание располагалось в здании Адмиралтейства. После 1917 года о библиотеке вспоминали редко, а в 1939-м ее решили переместить в здание Биржи, присоединив к Военно-морскому музею. Раритеты перевозили в здание Биржи на трехтонном грузовике с прицепом.
Тяжелым периодом стали для библиотеки годы Великой Отечественной войны. Сначала _ эвакуация части фондов в Ульяновск, потом _ реэвакуация. При этом удалось сберечь все редчайшие книги, которые необыкновенно чувствительны к условиям хранения. А они в эти годы были весьма далеки от идеальных. Тем не менее если в 1832 году фонды библиотеки насчитывали 24 тысяч томов, то в 1946-м _ 250 тысяч!..
В 1957 году библиотека переехала в Инженерный замок, где она стала самостоятельной. Это были хорошие годы. В 1960 _ 1980-х под руководством начальника библиотеки капитана 1-го ранга Б. С. Никольского ее сотрудники регулярно выпускали библиографические указатели. В библиотеке работало бюро переводов, сделавшее немало оригинальных переводов интереснейших статей из иностранных военно-морских журналов.
Tempora mutantum... _ времена меняются.
В 1990-х годах у флота не было денег на боевую подготовку _ до библиотеки ли... Неоднозначным было и отношение тогдашего руководства филиала Русского музея _ Инженерного замка. Всерьез рассматривался вариант переезда библиотеки в помещения Учебного отряда подводного плавания на Большом проспекте Васильевского острова. Но ремонт тех помещений требовал немалых средств, которых тогда у флота не было совсем.
Конечно, помещения Инженерного замка не приспособлены для библиотечных целей и, кроме того, требовали ремонта. Достаточно сказать, что в главное хранилище библиотеки одно время входить без защитной каски было опасно: штукатурка с потолка могла упасть в любой момент.
К счастью, сейчас ЦВМБ подчиняется управлению культуры Министерства обороны. Впервые за последние двадцать лет библиотека получила деньги на приобретение книг. О том, что в ней началась новая жизнь, свидетельствует и тот факт, что 22 _ 23 октября она проведет первые Крузенштерновские чтения. И главное _ в будущем году книжное собрание переедет в здание Центральной военно-морской библиотеки, где ранее находился НИИ навигации и гидрографии. Сейчас там капитальный ремонт, и хочется надеяться, что техническое обеспечение будет соответствовать статусу главной Морской библиотеки России.

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 196 (5322) от 17.10.2014.


Комментарии