«Языковая инквизиция»
Градоначальник столицы Латвии Нил Ушаков написал на днях на своей странице в Facebook, что Центр государственного языка республики, именуемый в народе «языковой инквизицией», требует от него объяснений, почему городская дума, председателем которой он является, общается в Интернете со своими гражданами «в том числе и на русском языке».
ФОТО strelka/shutterstock.com
Конечно, язык в Прибалтике, и в первую очередь в Латвии, где численность русскоговорящего населения не намного меньше, чем говорящих на латышском, больше чем просто язык. Он, согласно прописанной статье в местной конституции, основа государственности и фундамент национального самосознания. Поэтому можно понять исконных латышей, которые требуют уважения и бережного отношения к своему столпу. И даже где-то понятно, почему власть пытается охранить его, создав специальный государственный орган при главе государства. Но вот методы, которые центр использует для выполнения своей задачи, никак нельзя назвать цивилизованными и соответствующими стандартам Евросоюза.
«Наш Центр госязыка снова отличился. В этот раз они потребовали от меня объяснений, почему рижская госдума общается с рижанами в Сети не только на латышском языке. Но ведь наше законодательство никоим образом не регламентирует общение государственных и общественных организаций в зарубежных (Facebook, по сути, американская структура. – А. Б.) социальных сетях», – пишет Нил Ушаков.
Рижский градоначальник, отвечая на запрос из центра, язвительно попросил его руководство внимательно просматривать латвийские законы, прежде чем отсылать письма в думу. Одновременно он обратился в министерство юстиции с просьбой «проверить непрофессиональные действия работников Центра госязыка».
Заметим, что недоразумения «языковой инквизиции» с Ушаковым стали возникать почти сразу после того, как это бюрократическое ведомство, появившееся на свет на заре латвийской независимости благодаря стараниям республиканских властей, определило, что у Риги появился независимый, к тому же русскоговорящий мэр.
Градоначальник все это время достаточно успешно отбивался от их нападок. Самой известной была атака на «неправильного мэра», когда центральные власти захотели публично наказать его за то, что Ушаков в честь 70-летия Победы в Великой Отечественной войне дерзнул прочесть речь перед собравшимися на русском языке. Пару недель у чиновников ведомства ушло на то, чтобы определить, в каком статусе Ушаков говорил на площади возле памятника Освободителям и кто являлся организатором данного мероприятия. После тщательного разбирательства центр был вынужден признать, что мэр имел право говорить перед собравшимися горожанами по-русски.
Депутаты сейма от партии «Согласие», лидером которой является Нил Ушаков, в долгу не остались и пожаловались в центр на своего спикера ярую националистку Инару Мурниеце, избранную от правящего объединения «Все для Латвии!». На приеме в американском посольстве по случаю Дня независимости США она прочла поздравительную речь на английском языке. Пикантность ситуации заключалась в том, что в отличие от спикера и. о. американского посла прочла ответную речь на двух языках. Центр после такого же тщательного разбирательства, как и в деле с Нилом Ушаковым, констатировал, что госпожа Мурниеце закона не нарушила, поскольку мероприятие в американском посольстве нельзя считать публичным.
Ответ центра рижской думе по поводу последнего конфликта был убийственным. Оказывается, местный закон о госязыке в интерпретации начальника этого ведомства разрешает властным органам общаться на русском только в исключительных случаях (перечень прилагается: в моменты проведения в стране крупных международных мероприятий, в случаях террористической опасности или эпидемий, а также в связи с другими чрезвычайными ситуациями). Комментарии, как говорится, излишни.
Правда, даже если следовать этой трактовке закона о госязыке, все равно рижского градоначальника очень трудно юридически зацепить по поводу его «неправильного» общения с рижанами в Интернете. В первую очередь по той простой причине, что Ушаков дублирует свои сообщения в соцсети, сделанные на русском и на латышском языках.
Напомним, что почти 40% жителей Риги – русские. Если считать и русскоязычных граждан – украинцев, белорусов, евреев и т. д., то численность приближается к половине населения.
Тем не менее в течение прошлого года Центр госязыка выявил 479 жителей страны, которые не использовали латышский язык в работе в публичных местах, и, кстати, наказал их штрафами на общую сумму 21 тысяча евро. И это притом что минимальный штраф за данное прегрешение составляет не менее 200 евро.
Известно, что штрафу подвергались не только политики и общественные деятели, но даже учителя, которые пытались объяснить сложный учебный материал русскоязычному ребенку на родном языке.
Несмотря на всю абсурдность обвинений, предъявляемых мэру латышской столицы, в ближайшее время русский язык в прибалтийской республике ждут новые испытания.
Правительство во главе с премьером Марисом Кучинскисом, пришедшее к власти две недели назад, уже заявило, что считает своей первоочередной задачей перевести все русские школы в Латвии на государственный язык.
Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте
Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 033 (5650) от 26.02.2016.
Комментарии