Петербург принял участие во всебурятском диктанте «Эрдэм»

Петербург принял участие во всебурятском диктанте «Эрдэм» — традиционной образовательной акции, посвященной сохранению родного языка. Впервые она состоялась в 2014 году. Нынче диктант написали более 5,5 тыс. участников в возрасте от 10 до 90 лет из десяти стран и 12 российских городов, работало 287 офлайн-площадок. Все проходило под знаком Года культурного наследия народов России и при поддержке Фонда президентских грантов.

Петербург принял участие во всебурятском диктанте «Эрдэм» | ФОТО pixabay

ФОТО pixabay

Субботним утром в Доме бурятской культуры на Приморском проспекте собрались петербуржцы различных возрастов и профессий, владеющие бурятским языком. Организаторы выбрали для диктовки отрывок из произведения писателя Чимита Цыдендамбаева «Талын ­аадар» («Гроза»). Это история о трепетном отношении бабушки Норжимы к семейным реликвиям, в числе которых книга, оставленная Антоном Чеховым в бурятской семье.

Независимо от количества сделанных в тексте ошибок каждый участник получил специальный сертификат. Как отметила педагог Алима Тугутова, для проживающих в Петербурге бурят было очень важно ощутить свою сопричастность родному языку, культуре предков.

«Пришла поддержать наш родной язык — написать диктант, — говорит участница акции Галина Базарова, уроженка Бурятии. — Очень рада, что поучаствовала, потому что вспомнила свой родной язык, да еще в такой хорошей атмосфере — как будто дома побывала». Александра Шагдурова, приехавшая в Петербург из Иркутской области, рассказала, что каждый год пишет такие диктанты, и призвала всех земляков присоединяться — независимо от того, изучали они родной язык в школе или нет. А Майя Шагдурова и Балма Цырендоржиева показали лучшие результаты и получили сертификаты отличниц.


#диктант #акция #языки

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 50 (7133) от 22.03.2022 под заголовком ««Грозу» переписали по‑бурятски».


Комментарии