В МДТ прошла премьера спектакля «Будь здоров школяр»

В МДТ — Театре Европы состоялась премьера спектакля «Будь здоров школяр».

В МДТ прошла премьера спектакля «Будь здоров школяр» | ФОТО Виктора Васильева предоставлено пресс-службой театра

ФОТО Виктора Васильева предоставлено пресс-службой театра

Пусть не введет вас в заблуждение знакомое название. Повесть Булата Окуджавы «Будь здоров, школяр» ставили в ленинградском ТЮЗе  в 1980 году к Дню Победы. Но с той поры столько воды утекло и столько всего произошло, что странно было бы требовать повторения «один к одному». К тому же взялись переводить прозу на язык театра люди нового поколения. Автор спектакля Яна Тумина (она же режиссер и сценограф) выбрала для постановки жанр саунд-драмы (спектакль, где звук — одно из главных выразительных средств. — Прим. ред.) и собрала в основном молодежный актерский состав. Разумеется, они взглянули на историю по‑своему и не могли не соотнести ее с днем сегодняшним.

Однако имя и тексты Окуджавы так много говорят уму и сердцу зрителей, что вслед за двадцатилетними, открывающими этот пласт культуры заново, и более взрослое поколение погружается не только в сюжет, замешанный на биографии автора. Море ассоциаций рождает почти каждая сцена и, конечно, персонажи. Просвещенные граждане назовут такой подход постмодернистским, что, впрочем, не помешает обычной публике ловить знакомые мотивы, обрывки фраз, мизансцены — ощущая уколы памяти, какие испытываешь, встречая знакомое в незнакомом.

Подозреваю, что зачастую авторы спектакля даже не догадываются о невольных цитатах. Скажем, никто из них в силу возраста не мог видеть спектакль Ефима Падве «Вечно живые». А у завсегдатаев МДТ память отзывается даже на дверь, что резко распахивается в глубине, наверху сценической конструкции, отправляя персонажей в небытие.

Или читаем указание в программке: «Спектакль сочинили и играют», — и всплывает уже не столь далекий образ «Гаудеамуса», спектакля, собранного из актерских этюдов: там время было мирное, но действие тоже происходило в армейской среде.

Воспоминания уводят опытных зрителей еще дальше — к товстоноговской «Зримой песне» с незабываемым «До свидания, мальчики!».

У молодых артистов другие ритмы жизни, другое дыхание, неожиданные акценты — так что порой не сразу узнаешь знакомый текст или сюжет. В манере рэпа настырно повторяемое «крест деревянный иль чугунный» не вдруг перерастает в марш (бывший раньше «песенкой») кавалергардов. Воздушная, игриво галопирующая мелодия ­Исаака Шварца отступает под натиском чеканных строк. Композитор Анатолий Гонье — полноправный соавтор спектакля — сурово обходится с предшественниками. Он ведет с ними спор, не соглашается с романтической трактовкой, зачастую приписываемой текстам Окуджавы. Его музыка жестче и определеннее, она не затуманивает смысл иронией, высказывается резко и прямо. Поколению рэпа, брейк-данса и паркура «фиги в кармане» не нужны.

Столь же отчетлив и метафоричен видеоарт, особенно в эпизоде с оловянными солдатиками. Гора поверженных фигурок на экране — образ, выстраданный поэтом и артистами, — настоящий «апофеоз войны».

Старшее поколение вовсе не  ­конфликтует с молодыми. От имени автора, «арбатского муравья», поэта военного поколения, рассказ ведет Михаил Самочко. Не претендуя на портретное сходство с Булатом Окуджавой, актер вспоминает о его фронтовой, окопной юности, как вспоминал бы о своей театральной (наверное, и о роли в «Вечно живых»-1975): «Господа юнкера, кем вы были вчера?..». Если и жалеет, то  ­исключительно о несбывшемся — несказанных словах, несорванных поцелуях, невоплощенных снах.

Второго героя — старого солдата, прошедшего все войны и убитого где‑то под Моздоком (опять вспыхивает ассоциация — со стихами Михаила Светлова), — Сергей Власов делает похожим на Павла Верещагина, знаменитого таможенника из «Белого солнца пустыни». Неспешный, мудрый, основательный, он знает, что солдатская работа — держаться плечом к плечу, врастая в землю тут. И не клясться на крови. За что и получает свои «девять граммов в сердце».

Женские партии в спектакле расписаны тоже по Окуджаве, в ­диапазоне от «Жени, Женечки и «катюши» до «Белорусского вокзала». От легконогих довоенных юных дев до умеющих любить, верить и прощать боевых подруг.

Солдат на войне грезит о том, чтобы выспаться, поесть и сменить дырявые «штатские» башмаки на валенки или сапоги. Этой мечте в спектакле с его условным языком посвящается танец четырех «сильфид» (на снимке). Девочки несут возлюбленным новенькие крепкие сапоги. Беда в том, что достанутся они тем, кому тут же суждено пасть в бою…

«Будь здоров школяр»-2022 вызывающе современен. При этом спектакль умудряется наводить ­мосты между прошлым и настоящим как в нашей истории, так и в культуре. Яна Тумина и ее команда нашли в Булате Окуджаве классика и друга, охотно отвечая на его «возьмемся за руки, друзья, чтоб не пропасть поодиночке». Строкам, замусоленным повторением, готовым превратиться в пустые фразы, спектакль возвращает подлинный смысл. И в финале их «надежды маленький оркестр», яростно сверкая медью, разрастается и звучит мощно и трагично.


#театр #спектакль #премьера

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 72 (7155) от 21.04.2022 под заголовком «Под управлением любви».


Комментарии