Ушел из жизни Михаил Яснов

В ночь на 28 октября в Петербурге скончался писатель, поэт и переводчик Михаил Яснов. Ему было 74 года. О смерти сообщила его жена Ася Петрова на своей странице в «Фейсбуке»: «Михаил Яснов умер сегодня. Не надо ничего говорить». Незадолго до этого она написала, что Яснов попал в реанимацию. О причине смерти пока не сообщается.

Ушел из жизни Михаил Яснов | ФОТО Сергея ФАДЕИЧЕВА/ТАСС

ФОТО Сергея ФАДЕИЧЕВА/ТАСС

Михаил Яснов родился в Ленинграде, окончил филфак Ленинградского университета. Всю свою жизнь он посвятил служению литературе. Это прежде всего – стихи для детей, их множество, они на слуху, в памяти. Многие с ними росли. «Чучело-Мяучело», «Чудетство», «Лекарство от зевоты»... Он постоянно возился с детьми, проводил с ними встречи, конкурсы, участвовал в организации фестивалей детской литературы, в издании журнала «Автобус». В 2005 году он получил премию имени Самуила Маршака за лучшие детские стихи. И сам походил на ребенка – со своей доброй улыбкой и ясными глазами, смотревшими на мир из-за толстых стекол очков с восхищением, словно вновь и вновь открывая его. Невозможно было поверить, что Михаилу Давидовичу за семьдесят! И что он когда-нибудь может умереть...

В Чудетство откроешь

окошки –

Счастливень стучит

по дорожке,

Цветет Веселютик у речки,

И звонко поют Соловечки,

А где-то по дальним дорогам

Бредут Носомот

с Бегерогом...

Мы с ними в Чудетство

скорее войдем –

Спешит Торопинка

под каждым окном,

Зовет нас

глядеть-заглядеться:

Что там за окошком?

Чу!.. Детство!

Другое дело его жизни – переводы. Он был из той блестящей плеяды переводчиков, куда входят мастера разных лет – Рита Райт-Ковалева, Соломон Апт, Виктор Голышев, Ирина Константинова... Да и Самуил Маршак, премию имени которого получил Михаил Яснов, – многие до сих пор воспринимают сонеты Шекспира только в его переводе, они не устарели. Сравнивая разные переводы того или иного стихотворения, можно понять, какую тонкую и сложную работу вел Михаил Яснов, чтобы не расплескать смысл, заложенный автором, не нарушить ритм, мелодию стиха. И при этом приблизиться к восприятию русского читателя, воспитанного в иной культуре. Казалось, он берет читателя за руку и переводит через языковой барьер, открывая мир зарубежной литературы. Михаил Яснов переводил с нескольких языков, но главным был французский.

В 2016 году вышла его антология «Обломки опытов. Из французской поэзии». Помнится, я встретила Яснова в Музее Державина, когда он передавал книгу в дар. Подошла поздравить и спросила о трудностях перевода – хотелось заглянуть в мастерскую переводчика.

– Ну вот небольшой пример, – сказал Михаил Давидович. – Двадцать лет я искал наиболее точный, на мой взгляд, перевод последней строки из стихотворения Поля Верлена «Искусство поэзии», которое не раз переводили на русский замечательные поэты. И, наконец, как мне кажется, удалось.

Судите сами. Вот как звучит последняя строфа, например, в переводе Бориса Пастернака:

Пускай он выболтает сдуру

Все, что впотьмах, чудотворя,

Наворожит ему заря...

Все прочее – литература.

А вот как у Михаила Яснова:

Пусть он, стих твой,

заложник бегства,

От рассветного ветра пьян,

Пахнет, как мята

или тимьян...

Все остальное – 

в пределах текста!

Михаил Яснов – лауреат премии Мориса Ваксмахера за лучшие переводы французской художественной литературы и премии имени А. П. Чехова «За вклад в русскую литературу». В 2016-м был удостоен ордена Золотого Орла «За высоту творческих свершений» от Союза литераторов Европы и Международного наградного союза.

#смерть #писатель #литература

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 197 (6795) от 29.10.2020 под заголовком «Остальное – в пределах текста».


Комментарии



Загрузка...

Самое читаемое

#
#
Эротика в обмен на продукты. Как художник Сомов выживал в Петрограде
21 Августа 2019

Эротика в обмен на продукты. Как художник Сомов выживал в Петрограде

Русский музей развернул в Михайловском замке выставку к 150-летию Константина Сомова.

Иронический оптимизм от Тарантино. О чем рассказывает фильм «Однажды в... Голливуде»
16 Августа 2019

Иронический оптимизм от Тарантино. О чем рассказывает фильм «Однажды в... Голливуде»

В своей картине режиссер противопоставляет жизненную правду - и ее вечную, несокрушимую экранную имитацию.

Перчик под дождем. Как прошел фестиваль «Оперетта-парк» в Гатчине
06 Августа 2019

Перчик под дождем. Как прошел фестиваль «Оперетта-парк» в Гатчине

Оперетта хороша в любое время года, но летом - особенно.

Михаил Пиотровский. Не отрекаясь и не проклиная
31 Июля 2019

Михаил Пиотровский. Не отрекаясь и не проклиная

Настал важный момент для культуры нашей страны: идет война за то, как она будет развиваться дальше.

Люди земли и неба. Какими были Семен Аранович и Илья Авербах
29 Июля 2019

Люди земли и неба. Какими были Семен Аранович и Илья Авербах

Вспоминаем двух советских режиссеров.

Маринист на рейде. 35 картин и рисунков Айвазовского представили на выставке в Кронштадте
03 Июля 2019

Маринист на рейде. 35 картин и рисунков Айвазовского представили на выставке в Кронштадте

Участие коллекционеров позволило наглядно показать контрасты художника, которого одинаково занимали темы бури и покоя.

Граф поклонялся искусству. В Эрмитаже представили коллекцию Строганова
27 Июня 2019

Граф поклонялся искусству. В Эрмитаже представили коллекцию Строганова

Живопись, акварели, скульптура, фарфор, мебель, редкие книги — все это показывает хороший вкус коллекционера.

Анна Нетребко впервые исполнила в России партию Аиды в опере Верди
13 Июня 2019

Анна Нетребко впервые исполнила в России партию Аиды в опере Верди

Это случилось на исторической сцене Мариинского театра на фестивале «Звезды белых ночей».

В особняке Карла Шредера открыли доступ в кабинет хозяина
11 Июня 2019

В особняке Карла Шредера открыли доступ в кабинет хозяина

Туда можно попасть с экскурсией просветительской программы «Открытый город».

Открыли архивы: неожиданные повороты в судьбах известных зданий Петербурга
10 Июня 2019

Открыли архивы: неожиданные повороты в судьбах известных зданий Петербурга

О том, как решения властей отражались в судьбе самых известных объектов города, можно узнать на выставке.

«Теперь у нас подлецов не бывает». Размышления о спектакле «Мертвые души» в Театре имени Ленсовета
08 Июня 2019

«Теперь у нас подлецов не бывает». Размышления о спектакле «Мертвые души» в Театре имени Ленсовета

Спектакль молодого режиссера Романа Кочержевского – это тоска по живой душе в круговороте душ мертвых.

Михаил Пиотровский. Провокация в Венеции
05 Июня 2019

Михаил Пиотровский. Провокация в Венеции

Почему присутствие Эрмитажа на Венецианской биеннале вызвало у многих раздражение?