Главная городская газета

Причины и следствия

Каждый день
свежий pdf-номер газеты
в Вашей почте

Бесплатно
Свежие материалы Культура

В Петербурге увековечили Пак Кённи

Пять лет назад в Сеуле открыли памятник Пушкину. Теперь в парке скульптур СПбГУ появился памятник корейской писательнице.  О культурных связях России и Южной Кореи – в нашем репортаже. Читать полностью

«Обратная сторона» Охты: фестиваль уличного искусства в Петербурге

В доме молодежи «Квадрат» открылся фестиваль уличного искусства. Обо всех деталях выставки – в нашем материале. Читать полностью

Главные лица моды Петербурга представят «Ассоциации» в Царском Селе

Ежегодный проект проводит своей десятый сезон в пригороде Петербурга. Кто станет его участником? Читать полностью

Запах «Счастья» в Летнем саду

Как связаны «Пирамида», «Коронный», «Прекрасное ожерелье» и картины из овощей - в нашем специальном материале. Читать полностью

Выставка буддийского искусства открылась в Петербурге

Вниманию посетителей готовы представить порядка ста уникальных произведений IX - XVIII веков. Читать полностью

Фестиваль «Михайловское» прошел в Пушкинских Горах

Студенты Пушкинского театрального центра представили пушкиноогорцам свои премьерные спектакли. Читать полностью
Причины и следствия  | ФОТО Asaf-Eliason/shutterstock.com

ФОТО Asaf-Eliason/shutterstock.com

Восьмое сентября - Международный день грамотности (International Literacy Day). Праздник отмечается по инициативе ЮНЕСКО c 1966 года и постепенно становится популярным. С сайта на сайт переходит фраза: «Грамотность - истинный праздник для человечества, которое достигло впечатляющего прогресса в этой области, доведя количество грамотных людей в мире до четырех миллиардов». Цифра впечатляющая, но и вызывающая вопросы.

Вопрос: что считать грамотностью? Когда-то умение читать и писать называли «грамотой». Слово пришло к нам в XI веке из греческого языка, где grammata - чтение и письмо, и постепенно обрело новые значения. О них замечательно рассказал Даль: «Граматой (второе «а» - явный греческий след) называют всякое царское письмо, писание владетельной особы; свидетельство на пожалование лицу или общине прав, владений, наград, отличий. Народ зовет граматой или граматкой всякое письмо или записку, и даже всякий клок бумажки». Вслед за новыми значениями появились и новые, уже совершенно русские слова: грамотей, грамотея, грамотейка (женский род от грамотея), грамотный, отсюда и грамотность. Интересно, что умеющего только читать называли полуграмотным, мало- или скудограмотным, а вовсе неумеющего - ни читать, ни писать - безграмотным.

В современной ситуации, когда читать и писать умеют вроде бы все, определение потребовало уточнения. В новейшем словаре грамотность - «определенная степень владения навыками чтения, письма в соответствии с грамматическими нормами родного языка». Вот об этой самой степени и следующий вопрос. Именно о ней идет речь, когда говорят о растущей безграмотности. Как человек, много лет преподававший русский язык в школе, могу засвидетельствовать: соотношение количества грамотных и безграмотных постоянно. О том же говорили и коллеги, которым я задавала этот вопрос. Но раньше безграмотность была латентной, то есть скрытой от глаз общества, - теперь она вышла наружу. Появление каждого нового гаджета, расширяя возможности человеческого общения, одновременно включает в это письменное общение огромное количество людей, раньше никаких посланий не писавших, тех, чья безграмотность была не видна.

На днях мой друг, в прошлом замечательный учитель труда в школе, прислал мне на телефон фотографию аллеи тысячелетних оливковых деревьев. Несколько секунд потребовалось, чтобы я увидела то, что его, а потом и меня поразило. Это фантастика, чудо мгновенного соединения людей, разделенных огромным пространством. И впервые в жизни я подумала, что орфографическая ошибка - «а» в слове «оливковый» - не имеет на фоне этого чуда существенного значения: возможность общения дороже.

Кстати, возникающая привычка к письменному общению рождает и внимание к грамотности, как известно, облегчающей чтение и письмо. Когда мы пишем кому-то, мы хотим, чтобы адресат нас понял и понял так, как мы хотим. Потому подростки, постоянно переписывающиеся с помощью приложений WhatsApp и Viber, по-новому заинтересовываются правописанием, мало волнующим их на школьных уроках русского языка.

Вопрос о соответствии сказанного, написанного, напечатанного существующей грамматической норме - это вопрос о понимании людьми друг друга, о человеческих отношениях в конечном итоге.

На днях попала мне в руки бесплатная газетка, которых сейчас, в предвыборный период, много раздают по городу. Начав читать, мгновенно наткнулась на то, что давно уже вызывает раздражение: сплошные тире на месте двоеточий. Знаки эти парны, но полярны. Двоеточие, которое используют все реже, положено ставить в бессоюзном сложном предложении, если вторая часть раскрывает содержание первой, дополняет первую или указывает на причину того, о чем говорится в первой части. Тире, наоборот, знак быстрой смены событий, их резкой противоположности, отношений следствия. Человек, обращаясь к читателям газеты, заявляет: «Я не сторонник ЕГЭ - тест, каким бы профессиональным он ни был, никогда не сможет раскрыть все, на что способен каждый из нас». Перепутав знаки, автор поменял местами причину и следствие, сказал совсем не то, что хотел сказать. Ошибка оказалась не случайностью, а характерной чертой авторского стиля: двоеточие и тире спутаны во всех его текстах. Можно ли полностью доверять такому, например, депутату? Грамотность и логика, грамотность и ответственность неразрывны...


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в наших группах ВКонтакте и Facebook