От российского театра – русским театрам

В «Балтийском доме» впервые прошла «Летняя театральная школа» – своего рода курсы для молодых актеров русских театров бывших советских республик. Первыми отучились актеры Рижского русского театра имени Михаила Чехова (Латвия) и государственного молодежного драматического театра «С улицы Роз» (Кишинев, Молдавия). Выпускным смешанной труппы стала постановка по произведениям Гоголя, причем русскоязычным актерам не понадобилось ни одного русского слова. О том, что успели сделать за 10 дней, рассказывают мастера этого короткого курса – доцент Санкт-Петербургской государственной академии театрального искусства Александр ПЛАТУНОВ и зам. декана факультета актерского искусства и режиссуры, доцент кафедры пластического воспитания и кафедры режиссуры СПбГАТИ Игорь КАЧАЕВ.

От российского театра – русским театрам |  Этот жест – бессловесная, но точная цитата из Гоголя.<br>ФОТО Юрия БОГАТЫРЕВА/предоставлено «Балтийским домом»

Этот жест – бессловесная, но точная цитата из Гоголя.
ФОТО Юрия БОГАТЫРЕВА/предоставлено «Балтийским домом»

– Чтобы разобраться: летняя школа – первая, но над «творческим объединением» театров бывших советских республик ведь давно работают.

Александр ПЛАТУНОВ: – Объясню. Несколько лет назад была учреждена Ассоциация русских театров стран СНГ и государств Балтии, и среди поднятых проблемных тем была такая: в каждой советской республике был русский театр, и до сих пор они существуют, но сейчас сложности с профессиональным театральным образованием. Если оно и есть, то на национальных языках.

Поэтому в «Балтийском доме» был создан образовательный центр, который работает по двум программам.

Весенняя, когда во время фестиваля русскоязычных театров «Встречи в России» (в этом году он прошел уже в 17-й раз. – Ред.) молодые актеры из бывших советских республик дополнительно «практикуются». В этот раз Юрий Валентинович Томошевский создал с ними спектакль «Последний день войны» – мы показывали его в Петербурге, Нарве, только что в Москву возили.

И вторая история, вот эта летняя школа. Задумано, что каждый год она будет проходить под знаком какой-нибудь личности, связанной с Петербургом. В этом году был Гоголь. В следующем, если все будет нормально и Министерство культуры выделит деньги, нашим «патроном» станет Достоевский.


– Понятно, что после распада Советского Союза русские театры бывших республик оказались в определенной изоляции. Это так ощутимо?

Игорь КАЧАЕВ: – Отрыв русских театров от русской культуры был и ощутим, и катастрофичен для них.

Я несколько лет назад сотрудничал с московским СТД (Союзом театральных деятелей. – Ред.), с Центром поддержки русских театров за рубежом, который был организован Александром Калягиным. Программу поддержали президент России, МИД, Минкульт. Тогда был, наверное, первый в постсоветское время выезд профессионалов из российских театров в русские театры бывших республик.

Помогали методической литературой, командировали нашу профессуру плюс самих актеров русских театров привозили в Россию. Некоторые оказались настолько интересны, что устроились в нашей стране.

А. П.: – Я не упомянул: мы и с дальним зарубежьем работаем: в 2013-м наши педагоги выезжали в Эстонию, но также во Францию, Австрию, Финляндию с программой, посвященной Станиславскому. Это был его «юбилейный год».


– Тоже на русскоязычных ориентировались?

А. П.: – На тех, кто интересуется русской культурой. Например, в Вене есть русский театр – маленький, любительский. Вы не представляете себе, какую уверенность в них вдохнул этот проект. Их заметили, им подсказали, куда дальше двигаться. И мы уже знаем, что в Вене есть маленький центр русской культуры. Давайте культурой влиять на окружающих: оружие врагов плодит, а культура – друзей.

И. К.: – На самом деле все знают про русскую театральную школу, и когда мы приезжаем к русским театрам, получается, что собираем вообще всю театральную общественность.

В Ташкенте мне довелось давать мастер-классы и в национальном университете для узбеков. Ощущение, будто и не было этого разделения, сразу начинаются воспоминания: где учились, где стажировались, у какого профессора...

А принцип летней школы вообще замечателен: тот или иной великий писатель – как стержень, на который можно нанизать лекции, мастер-классы, экскурсии, просто прогулки по городу, – у нас ведь едва не на каждом старом доме надпись: «тут жил». И в произведениях нередко указаны конкретные места действия. В общем, полное погружение.


– Молодые актеры и родились-то после распада Союза. Приходилось им объяснять, что вообще такое – русская театральная школа?

А. П.: – С ребятами из Риги проще: Рижский русский театр имени Михаила Чехова сейчас возглавляет Игорь Коняев, выпускник нашей академии, ученик Льва Абрамовича Додина. И о тех ребятах мы еще услышим. Очень сильные.

С кишиневцами занятнее получилось. У них, оказывается, абсолютно другая система театрального образования – такой больше нет нигде. Театральному искусству они начинают учиться в театральном лицее с 1-го класса! Потом идут в Славянский университет на театральный курс. И после приходят в театр.

Для них наша система образования очень необычна. Хотя... Корни русского театрального образования во время Советского Союза разрослись по всей округе, и можно сколько угодно размахивать национальными флагами – но по крайней мере основы театральной педагогики заложены здесь, в России. Американские деятели культуры признают первенство Станиславского – с чего бы и другим не признавать?

И. К.: – Кишиневский театр «С улицы Роз» даже не театр, а такой творческий комбинат. Его организовал в 1978 году Юрий Хармелин, выпускник московского Щукинского училища, а 20 лет назад он создал «при театре» лицей. Удивительное заведение: на улице местная речь, входишь на территорию этого центра – все говорят по-русски. Первоклассники знают старшеклассников, тетя Лиза на вахте знает и учеников, и артистов театра «С улицы Роз». Как-то слышу после тренинга, тетя Лиза: «Так, ребята, все идем, быстренько писаем, моем ручки и готовим реквизит». Думал, это она «мелким» – оказалось, нет, профессиональным артистам.

Выпускники лицея необязательно идут в вузе на театральное отделение, но они в любом случае получают очень хорошее гуманитарное образование.


– Рижские, кишиневские молодые актеры от наших отличаются?

И. К.: – Прибалтийские отличаются стилем – такая «белая кость». Очень обязательные, их не надо раскачивать, они уже заточены на работу. Кишиневские – такие «наблюдатели».

А. П.: – Большинство ребят из Молдавии впервые были в Петербурге – конечно, они впечатлены.


– Как строился учебный день школы?

А. П.: – С 10.30 – с Игорем Сергеевичем, в репетиционной зоне, в тренинговой. После обеда – со мной, «теория». Чрезвычайно насыщенная программа. Лекции; телефильмы (давний телефильм Александра Белинского «Записки сумасшедшего» с Евгением Лебедевым – с открытыми ртами смотрели); театры – например, новый спектакль Юрия Бутусова по «Женитьбе» в Театре Ленсовета. Посетили Музей-квартиру Пушкина, потому что было важно подчеркнуть связь Пушкина и Гоголя; ездили в Павловск, где Николай Васильевич летом проживал...

И. К.: – До полуночи иногда засиживались. Ребята очень хотели посмотреть на разводящиеся мосты, но так выматывались, что только в последнюю ночь до мостов добрались.

А. П.: – Они еще в поезде домой ехали, а уже выкладывали в «Фейсбук» фотографии и бесконечные признания в любви к Петербургу. Я понимаю, что отсюда уехала группа патриотов нашего города. И ты ведь не знаешь, где и в чем эта благодарность городу себя проявит, но проявит точно.


– Почему выпускной спектакль по Гоголю сделали «немым», в пластике? Николая Васильевича мы, в общем, за язык ценим...

А. П.: – Гоголь дает потрясающе разные возможности. Мне как-то попался фильм по «Портрету» Гоголя – кажется, 1914 года. Короткий. Немой. Ни единого слова, а понятно – все!

У каждого гениального писателя своя энергия, которую можно воплотить в слове, в пластике, в бронзе. Гоголь – из таких. И помимо патриархального способа, вот этого «давайте все по ролям – и поехали: «Я пригласил вас, господа, чтобы сообщить пренеприятнейшее...» есть и другие варианты. Гоголь до сих пор не открыт полностью: предтеча абсурдистов, символистов... Увидеть Гоголя с неожиданной стороны – это применить к нему неожиданный подход. В этом году мы сделали упор на искусство пластики. В следующем, может, поработаем над речью.


– В следующем году – погружение в достоевщину. Невесело.

А. П. – А «Чужая жена и муж под кроватью»?! Или «Пассаж в Пассаже»? Или изумительные сатирические «Зимние заметки о летних впечатлениях»? Хотя и плакать современному человеку надо. А то совсем оскотинится.

Уже в этом году к летней школе был такой интерес, что на следующий год группа практически собрана. Знаем, например, что восемь человек будут из Грузии. Из Узбекистана собираются. Есть такая идея: у нас ведь в первую субботу июля День Достоевского – вот бы в следующем году нашу выпускную постановку городу показать...


Эту и другие статьи вы можете обсудить и прокомментировать в нашей группе ВКонтакте

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 125 (5498) от 13.07.2015.


Комментарии