Русский на портале

В Петербурге на международной конференции «Государственный язык и языки национальных меньшинств в образовательном пространстве», организованной центром «Златоуст», ученые из разных стран и разных регионов России обсуждали все аспекты преподавания русского языка как иностранного, ситуацию с изучением и интересом к русскому языку в мире.

Русский на портале |

Во второй половине минувшего века русский язык знали и изучали примерно 350 млн человек – в СССР и разных странах. Ныне общее число владеющих русским языком уменьшилось и составляет около 260 млн человек, причем 142 миллиона проживают на территории России. Значительно сократилось число граждан дальнего зарубежья, которые получают в России образование и профессиональную подготовку. Снизился уровень владения русским среди зарубежных школьников и студентов, изучающих его как иностранный... Русский стал единственным из 10 – 12 ведущих мировых языков, который на протяжении последних 15 лет неуклонно утрачивал свои позиции во всех основных регионах мира. В ближайшие 20 лет эта негативная тенденция может сохраниться, если не будут приняты меры по поддержке русского языка и культуры внутри страны, в ближнем и дальнем зарубежье, констатировали участники конференции.

Портал «Образование на русском» для изучения русского языка во всем мире открылся в сентябре на базе Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина. Тогда утверждалось, что за три года на портале будут обучаться порядка трех миллионов человек. На его странице существуют три школы: первая – это дистанционный курс обучения русскому языку как иностранному, вторая – повышение квалификации преподавателей и педагогов, ведущих занятия на русском языке, и третья – чисто «Русская школа», которая ведет обучение по программам среднего, общего и дополнительного образования.

Маргарита Русецкая, исполняющая обязанности ректора Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина, рассказала на конференции, что за первую неделю работы портала «Образование на русском» на нем зарегистрировались 10 тысяч человек. С сентября 2014 года там могут повысить квалификацию преподаватели русского языка со всего мира – курс рассчитан на 72 часа, его прошли 2,5 тысячи человек. Можно также изучать на русском разные школьные предметы, например математику. «Портал «Образование на русском» – это настоящее окно в мир русского языка», – считает Маргарита Русецкая.

Заместитель директора по научной работе Центра социологических исследований Министерства образования и науки России кандидат исторических наук Александр Арефьев говорил о том, что ситуация с преподаванием языков коренных малочисленных народов России не может не настораживать – сокращается число школ, где основные предметы преподаются детям этих народов на их родных языках, языки, на которых говорили их предки, становятся «факультативным предметом» – то есть преподаются не чаще раза в неделю. Средний возраст учителей этих языков достиг 50 лет и неуклонно растет...

Доцент Хельсинкского университета Екатерина Протасова представила опыт билингвального обучения в Финляндии, где немало русскоговорящих переселенцев. «Финские ученые озабочены вопросами придания русскому языку иного статуса, чем иностранный и язык иммигрантов. Пока он не является языком меньшинства, что не позволяет получать на его развитие дополнительные субсидии. Возможно, ситуация изменится после декабря 2017 г., когда исполнится 100 лет независимости Финляндии, что позволит русскоязычному меньшинству – коренным жителям Финляндии – получить особые права. Остальным русскоязычным, которых сейчас в Финляндии более 70 тысяч, может быть, удастся присоединиться к этой группе населения», – отмечает Протасова.

Она также рассказала, что в этом году проводилось анкетирование родителей учеников финско-русской школы Восточной Финляндии по поводу их отношения к двуязычию. «Для родителей чрезвычайно важно, чтобы домашний язык поддерживался институционально, что в этой школе действительно сосуществуют два языка и две культуры, причем они постоянно присутствуют и в школьной жизни, и в жизни этих семей, и в свободное время, – сообщила Протасова в своем докладе. – Уровень владения финским языком и интеграции в финляндское общество у детей выше, чем у родителей. Все понимают важность хорошего владения обоими языками и имеют связи с Россией».

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 232 (5358) от 10.12.2014.


Комментарии